Concatenações do objeto e do sujeito em português e em alemão: Conclusões de experimentos psicolingüísticos on-line
DOI:
https://doi.org/10.31513/linguistica.2005.v1n1a4369Resumo
De acordo com a versão clássica de processamento serial de sentença (FRAZIER, 1978; FRAZIER, RAYNER,1982; FRAZIER, CLIFTON JR., 1996), as condições de minimalidade forçam o parser na primeira passada a pressupor uma estrutura sintática envolvendo a computação mais simples possível. Primeiro vem a concatenação cega do verbo com o objeto, em uma expectativa otimista sempre pelo mínimo esforço estrutural. Indícios de que esta estratégia tenha realidade psicológica podem ser facilmente encontrados experimentalmente e em conversas, quando falantes hesitam diante da necessidade de reformular suas previsões sintáticas. Este é um estudo de sentenças em alemão e português que questiona estes achados clássicos da Psicolinguística e aponta para o curso bottom-up da derivação.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Autores que publicam na Revista Linguí∫tica concordam com os seguintes termos:
Os autores mantêm os direitos e cedem à revista o direito à primeira publicação, simultaneamente submetido a uma licença Creative Commons que permite o compartilhamento por terceiros com a devida menção ao autor e à primeira publicação pela Revista Linguí∫tica.
Os autores podem entrar em acordos contratuais adicionais e separados para a distribuição não exclusiva da versão publicada da obra (por exemplo, postá-la em um repositório institucional ou publicá-la em um livro), com o reconhecimento de sua publicação inicial na Revista Linguí∫tica.
A Revista Linguí∫tica é uma revista do Programa de Pós-Graduação em Linguística da UFRJ e se utiliza da Licença Creative Commons - Atribuição-NãoComercial 4.0 Internacional (CC-BY-NC)