As obras em latim de Petrarca

questões linguísticas e poéticas

Autores

DOI:

https://doi.org/10.25187/codex.v13i1.66074

Palavras-chave:

Petrarca, latim, literatura italiana medieval, Humanismo, poesia

Resumo

O presente ensaio tem como objetivo apresentar um quadro das obras em latim escritas por Petrarca (1304-1374), que certamente entre os três grandes autores “medievais” italianos – os quais constituem a famosa “triplice corona” (Dante, Petrarca e Boccaccio) – foi quem mais promoveu o uso do latim, língua que considerava superior ao “volgare”, dentro de um projeto estético-linguístico, em parte contrário ao apresentado pelo seu grande predecessor, Dante Alighieri (1265-1321). Para pensarmos, sobretudo em termos linguísticos, o advento do Humanismo na Itália, nossa análise será realizada através da reflexão a respeito da comparação entre o “monolinguismo” de Petrarca e o “bilinguismo” de Dante. O uso do latim em Petrarca  e Boccaccio (1313-1375), ao lado de suas descobertas de manuscritos de autores latinos e da promoção do ensino do grego, é exemplificador da postura distinta, em comparação com Dante, diante do uso do chamado “volgare”.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Referências

ALBANESE, Gabriella. “Introduzione”. In: ALIGHIERI, Dante. Opere, II volume (Convivio, Monarchia, Epistole, Egloghe). Organização de Marco Santagata; colaboração de Gianfranco Fioravanti, Claudio Giunta, Diego Quaglioni, Claudio Villa, Gabriella Albanese. Milão: Mondadori, 2014.

ALIGHIERI, Dante. Opere, II volume (Convivio, Monarchia, Epistole, Egloghe). Organização de Marco Santagata; colaboração de Gianfranco Fioravanti, Claudio Giunta, Diego Quaglioni, Claudio Villa, Gabriella Albanese. Milão: Mondadori, 2014.

ANTONELLI, Roberto. “Introdução” in PETRARCA, Francesco. Canzoniere. Turim: Einaudi, 1992.

ARIANI, Marco. Storia della letteratura italiana: Petrarca. Roma: Salerno editrice,1999.

AUERBACH, Erich. Lingua letteraria e pubblico nella tarda antichità latina e nel Medioevo. Tradução de Fausto Codino. Milão: Feltrinelli, 2007 [1958].

BARBERO, Alessandro. Dante. Bari: Laterza, 2020.

CONTINI, Gianfranco. Un’idea di Dante. Turim: Einaudi, 2001.

CONTINI, Gianfranco. Letteratura italiana delle origini. Milão: Rizzoli, 2013.

CONTINI, Gianfranco. “Preliminari sulla lingua del Petrarca” in PETRARCA, Francesco. Canzoniere. Turim: Einaudi, 1992.

CURTIUS, Ernest. Literatura europeia e Idade Média latina. São Paulo: Edusp, 2013.

DE SANCTIS, Francesco. Storia della letteratura italiana. Organização de Niccolò Gallo, introdução de Giorgio Ficcara. Turim: Einaudi-Gallimard, 1996 [1870-1871].

DIONISOTTI, Carlo. Geografia e storia della letteratura italiana. Turim: Einaudi, 1999.

FENZI, Enrico. Introduzione. In: PETRARCA, Francesco. Secretum. Milão: Mursia, 1992.

FERRONI, Giulio. Prima lezione di letteratura italiana. Bari: Laterza, 2009.

MERCURI, Roberto. Frammenti dell’anima e anima del frammento. In: DESIDERI, Giovannella; LANDOLFI, Annalisa; MARINETTI, Sabrina. L’io lirico: Francesco Petrarca, radiografia dei Rerum vulgarium fragmenta. Critica del testo, Anno VI, n. 1. Roma: Viella, 2003.

PELLEGRINI, Paolo. Dante Alighieri: una vita. Einaudi: Torino, 2021.

SANTAGATA, Marco. “Introdução” in PETRARCA, Francesco. Canzoniere. Milão: Mondadori, 2015.

SANTAGATA, Marco. Introduzione. In: ALIGHIERI, Dante. Opere, I volume (Rime, Vita nuova, De vulgari eloquentia). Organização e introdução de Marco Santagata; colaboração de Claudio Giunta, Guglielmo Gorni e Mirko Tavoni. Milão: Mondadori, 2011.

SAPEGNO, Natalino. Disegno storico della letteratura italiana. Florença: La nuova Italia, 1979.

SEGRE, Cesare. “La prosa del Duecento” In: SEGRE, Cesare. Opera critica. Organização de Alberto Conte e Andrea Mirabile; introdução de Gian Luigi Beccaria. Milão: Mondadori, 2014.

Downloads

Publicado

2025-12-23

Como Citar

Salomão Khéde, R. (2025). As obras em latim de Petrarca : questões linguísticas e poéticas. CODEX - Revista De Estudos Clássicos, 13(1), e1312501. https://doi.org/10.25187/codex.v13i1.66074