Ler Asclepíades de Samos: o poeta e uma tradução anotada de epigramas selecionados
DOI :
https://doi.org/10.17074/cpc.v1i48.67063Résumé
O presente artigo propõe uma tradução integral aos 33 epigramas creditados com relativa segurança ao poeta grego Asclepíades de Samos (ativo no século III AEC), acompanhada de notas e precedida de uma breve introdução ao autor, considerado um dos expoentes do gênero epigramático no período helenístico (323-31 AEC).
Téléchargements
Téléchargements
Publiée
Numéro
Rubrique
Licence
© José Leonilson Fontes Filho 2025

Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).