ANÁLISE DE METÁFORAS NO FRAGMENTO 31 (PAGE) DE SAFO POR MEIO DA TEORIA CONCEITUAL DE LAKOFF E JOHNSON

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.17074/cpc.v1i45.57710

Palabras clave:

Fragmento 31 (Page), Safo, metáfora conceitual, expressão metafórica

Resumen

Em uma perspectiva interdisciplinar entre os períodos da Antiguidade Arcaica Helênica e da Modernidade, procedeu-se à análise das metáforas constantes no Fragmento 31 (Page), da poetisa grega Safo, por meio da teoria conceitual de metáfora elaborada por George Lakoff e Mark Johnson, que foi formulada na década de 80 do século XX. Ao final do estudo, apresentou-se uma proposta de tradução do poema pautada exatamente nos resultados das análises efetuadas por intermédio dos conceitos levantados por Lakoff e Johnson, que serviram como verdadeiras ferramentas de investigação e classificação dos enunciados metafóricos criados por Safo.

Biografía del autor/a

Jônatas Ferreira de Lima Souza, Universidade Federal do Rio de Janeiro

Historiador pela UFRN. Mestre e Doutorando junto ao PPG em Letras Clássicas da Faculdade de Letras da UFRJ. Pesquisa na área da ateologia a história do ateísmo no mundo antigo (até o século III A.E.C.) e na área da alteridade a presensa judaica em textos antigos não judaítas até o século II E.C.

Ricardo de Souza Nogueira, Universidade Federal do Rio de Janeiro

Doutor em Letras Clássicas pelo Programa de Pós-graduação em Letras Clássicas da UFRJ, na Linha de Pesquisa “Modos e Tons do Discurso Grego”. Atua nesse mesmo Programa como membro desde 2011, em pesquisa e orientação de dissertações de mestrado e teses de doutorado. É autor do livro “Persas de Ésquilo: estudo sobre as metáforas trágicas, tradução e notas”, publicado pela editora Annablume, em 2017.

Citas

BAILLY, A. Dictionnaire Grec-Français. Paris: Librarie Hachette, 1963.

DEUTSCHE BIBEL GESELLSCHAFT (BHS, LXX, Vulgata). Disponível em: https://www.academic-bible.com/en/online-bibles/about-the-online-bibles/. Acesso em: 29 mar. 2023.

FONTES, Joaquim Brasil. Eros tecelão de mitos: a poesia de Safo de Lesbos. São Paulo: Editora Iluminuras LTDA, 2003.

GALVÃO, Ramiz. Vocabulário etimológico, ortográfico e prosódico das palavras portuguesas derivadas da língua grega. Rio de Janeiro/ Belo Horizonte: Livraria Garnier, 1994.

HORTA, Guida Nedda Barata Parreiras. Os gregos e seu idioma. Rio de Janeiro: Ed. J. Di Giorgio, 1978, 1986. Tomos I e II.

LAKOFF, George & JOHNSON, Mark. Metáforas da vida cotidiana. Campinas: Mercado das Letras; São Paulo: Educ, 2002.

LAKOFF, George & JOHNSON, Mark. Metaphors we live by. Chicago, London: The University of Chicago Press, 1981.

LONGINUS. On the sublime. Edited and translated by W. H. Fyfe. In: Aristotle. Poetics; Longinus. On the sublime; Demetrius. On Style. Cambridge, Massachusetts, London: Harvard University Press; Loeb Classical Library, 1999.

MALHADAS, Daisi; DEZOTTI, Maria Celeste; NEVES, Maria Helena de Moura (org.). Dicionário Português-Grego. São Paulo: Ateliê Editorial, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. 5 vols.

NOGUEIRA, Ricardo de Souza. As expressões do páthos no Fragmento 31 (Page), de Safo. ΤΟ ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΒΛΕΜΜΑ – O OLHAR GREGO – Revista de Estudos Helênicos n. 1. Rio de Janeiro: Universidade Estadual do Rio de Janeiro – UERJ/ Instituto de Letras do Departamento de Clássicas e Orientais, 2016. Disponível em: https://www.e-publicacoes.uerj.br/index.php/ellinikovlemma/issue/view/1466/showToc.

PAGE, Denys. Sapho and Alcaeus: an introduction to the study of ancient lesbian poetry. Oxford: Oxford University Press, 1983 [1º ed. 1955].

PS.-ARISTOTE, PS.-LONGIN. (M. PARISINUS 2036). Source: gallica.bnf.fr/ Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits. Grec 2036.

RICOEUR, Paul. A metáfora viva. São Paulo: Edições Loyola, 2000.

SAFO. Fragmentos completos. Edição bilíngue grego-português com organização, tradução, introdução e notas de Guilherme Gontijo Flores e revisão técnica de Leonardo Antunes. São Paulo: Editora 34, 2017.

SAPPHO AND ALCAEUS. Greek Lyric I. Edited and translated by David A. Campbell. Cambridge, Massachusetts, London: Harvard University Press; Loeb Classical Library, 1990.

SEPTUAGINTA (Duo volumina in uno). A. Rahlfs (ed.). Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 1979.

Publicado

2024-03-16

Número

Sección

Artigos