Roberto Correa dos Santos: a traça, o traçado da obra

Autores

  • Mauricio Chamarelli Gutierrez Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ)

DOI:

https://doi.org/10.35520/flbc.2019.v11n21a24688

Palavras-chave:

crítica literária, rastro, Derrida, Roberto Correa dos Santos

Resumo

A obra de Roberto Correa dos Santos desafia os limites de gênero, situando-se em um limiar onde talvez não importe mais a determinação de uma obra como ‘poema’, ‘ensaio’ ou ‘livro-de-artista’. A convocação de nomes de autores e obras alheios (Clarice Lispector, Luiza Neto Jorge, Oswald de Andrade, Artaud), para os títulos e o corpo dessa escrita, parece ainda querer situá-la no horizonte de uma crítica literária anômala, na medida em que rasura a divisão tradicional entre texto (suposto) primeiro – literário – e texto (suposto) secundário – crítico-teórico. Interessaria ler esse gesto de inscrição rasurada do outro em ressonância com la trace derridiana talvez em mais de um sentido. Primeiramente, enquanto rastro originário que desconstrói a divisão presença/representação que a crítica, como concebida habitualmente, herda e reafirma por meio da divisão texto primeiro/paráfrase, explicação ou análise crítica. Mas, sobretudo, gostaríamos de acatar uma provocação verbal do professor Luiz Fernando Medeiros, que propunha pensar la trace em uma tradução traidora que preservaria na palavra o gênero feminino do francês: enquanto a traça – esse inseto desconstrucionista – figura frequente, aliás, na obra de Roberto – que percorre os livros em transversal antropofágica, deglutindo e escrevendo, por entre as obras alheias, o seu traçado tracejado.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Mauricio Chamarelli Gutierrez, Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ)

Doutor em Ciência da Literatura pela Universidade Federal do Rio de Janeiro, pós-doutor em Estudos Literários pela Universidade Federal de Juiz de Fora. Atualmente é professor substituto no Departamento de Ciência da literatura da UFRJ.

Referências

DERRIDA, Jacques. Gramatologia. Tradução de Miriam Schnaiderman e Renato Janine Ribeiro. São Paulo: Perspectiva; Edusp, 1973.

______. Spectres de Marx. L’état de la dette, le travail du deuil et la nouvelle Inter-nationale. Paris: Galilée, 1993.

DOS SANTOS, Roberto Correa. A arte de ceder. Rio de Janeiro: EdUERJ, 1992.

______. Clínica de artista I: face ao reto o lobo. Rio de Janeiro: Circuito, 2011a.

______. Clínica de artista II: Seis livros treze mil vezes treze mil vezes treze mil os-sos. Rio de Janeiro: Circuito, 2011b.

______. Humana história do rosto: estudos de setas em retratos egográficos. Rio de Janeiro: Museu do Mundo, 2011c.

______. O livro fúcsia de Clarice Lispector. Rio de Janeiro: Otti, 2001.

______. Luiza Neto Jorge, códigos de movimento. Rio de Janeiro: Ang, 2004.

______. Para uma teoria da interpretação; semiologia, literatura e interdisciplina-ridade. Rio de Janeiro: Forense Universitária, 1989.

PUCHEU, Alberto. Pelo colorido, para além do cinzento; a literatura e seus en-tornos interventivos. Rio de Janeiro: Beco do Azougue, 2007.

______. “Roberto Correa dos Santos: o poema contemporâneo enquanto “'ensaio teóri-co-crítico-experimental'”. In: ______. Apoesia contemporânea. Rio de Janeiro: Beco do Azougue, 2014, pp. 183-248.

Downloads

Publicado

2019-06-27

Edição

Seção

Artigos