"Entre - uma casa que se torna": a transcriação intersemiótica da obra de Maria Gabriela LLansol
Resumo
O presente artigo analisa a tradução da obra da escritora portuguesa Maria Gabriela Llansol pela instalação-performática Entre - uma casa que se torna, observando os procedimentos metodológicos e as manifestações intersemióticas que reverberam do texto verbal à obra plástica e à performance. O trabalho tece também algumas considerações sobre a escrita da tradução como a técnica textual operada pela autora, e como esse fazer reinscreve problemas da tradição e da história sob uma ótica do presente.
Downloads
Publicado
2019-11-27
Edição
Seção
Artigos
Licença
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).