Poesia e possessão extática na obra de Leonardo Froés

Autores

  • Mauro Cézar de Souza Junior UFRJ

Resumo

Quando do lançamento do volume Vertigens Obra reunida (19681998), de Leonardo Fróes, numa resenha de Alberto Pucheu (1999) é destacada, entre “as questões fundamentais da poesia de Fróes”, “a do poeta que, lançado em busca de si mesmo, encontra somente a perdição e o constante devir”. Sob essa condição, a poesia impossibilita “a dicotomia entre mundo exterior e mundo interior” e, com isso, acaba dissolvendo “a subjetividade no comunitário ou, mais freqüentemente, na natureza”, o que oferece ao leitor uma oportunidade para se aventurar “em uma ambiência de ‘desrespeito aos limites'” -- em devires de uma experiência de “despersonalização extática”, na qual se fundiriam os reinos animal, vegetal, mineral e até das máquinas.

Referências

Barthes, Roland. “A morte do autor”. In: ____. O Rumor da Língua. Tradução de Mário Laranjeira. São Paulo: Ed. Brasiliense, 1988.

Collot, Michel. “O sujeito lírico fora de si”. Tradução de Alberto Pucheu. In: Revista Terceira Margem, Rio de Janeiro, 7 Letras, ano VIII, n. 11, pp. 165177, 2004.

Deleuze, Gilles. “A literatura e a vida”. In: ____.Crítica e clínica. Tradução de Peter Pál Pelbart. São Paulo:

Ed. 34, 1997.

Detienne, Marcel. Os Mestres da Verdade na Grécia Arcaica. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Editor, 1988.

Friedrich, Hugo. Estrutura da Lírica Moderna (da metade do século XIX a meados do século XX).

Tradução de Marise M. Curioni e Dora Ferreira da Silva. São Paulo: Duas Cidades, 1978.

Fróes, Leonardo. A Fábula da Cebola. Entrevista cedida a Alberto Pucheu, Ricardo Lima & Sérgio Cohn.

Revista Azougue, São Paulo, n. 8, pp. 511,

abril de 2003.

_____. Um Outro. Varella. Rio de Janeiro: Rocco, 1990.

_____. Vertigens -- Obra reunida (19681998).

Rio de Janeiro: Rocco, 1998.

Homère. Iliade. Texte établi et traduit par Paul Mazon. Notes par Hélène Monsacré. Paris: Les Belles

Lettres, 1998. 3 v.

Pereira, Maria Helena da Rocha. Estudos de História da Cultura Clássica. I Volume: Cultura Grega.

Lisboa: Calouste Gulbenkian, 1998, 8a. edição.

Platon. “Ion”. In: ____. Oeuvres complètes I. Traduction nouvelle et notes établies par Léon Robin avec la

collaboration de M.J.

Moreau. Paris: Gallimard, 1984.

____. Oeuvres complètes. Tome IV, 3e partie. Phèdre. Traduction de Léon Robin. Paris: Belles Lettres, 1933.

Pucheu, Alberto. “Na poesia vertiginosa de Leonardo Fróes”. Resenha do livro Vertigens, de Leonardo

Fróes. In: O Globo, Prosa e Verso, 6 de Fevereiro de 1999.

Publicado

2017-04-04

Edição

Seção

Artigos