Marguerite Duras e sua fascinação pelo mar
Marguerite Duras and her fascination towards the sea
DOI :
https://doi.org/10.60001/ricla.v35.n1.13Résumé
Nascida na Conchinchina, Vietnã, às margens do Mekong, entre o Mar da China e o Golfo do Sião, Marguerite Duras será fascinada para sempre pela força das águas. Em sua prolífica obra, muitos foram os romances, peças teatrais e filmes que focalizaram o mar: como origem da ação ou como cenário inestimável em St. Thala e T. Beach em Le Ravissement de Lol V. Stein e L’Amour, e para Anne
Marie Stretter em Le Vice-Consul. Mais tarde, nos anos 1980, será o Atlântico e os “mares distantes” a marcarem seu romance Emily L.; suas duas obras autobiográficas, O Amante e O Amante da China do Norte, apresentarão a travessia dos oceanos Índico e Atlântico que, para sempre, separarão Duras da infância inesquecível. Ao estudar a natureza da imaginação e seus quatro elementos, Bachelard (1942) estabelece a relação entre as águas e as experiências oníricas e inconscientes. Genette destaca a importância dos espaços na obra literária visto que eles “nos transportam em imaginação a lugares desconhecidos” (1969, p.43-44). Borgomano (1987) e Chalonge (2005) lembram que os objetos focalizados por Duras fazem parte de um cenário espacial, muitas vezes marítimo. Freud aponta que a água é a morada primordial desde o útero materno e Lacan explica a relação com a mãe “devoradora” (Seminário IV). Pode-se afirmar que a presença do mar, dos rios e lagos na obra de Duras aponta para os laços maternos e sua mãe ambivalente. Nessa intervenção, pretende-se examinar em que medida Duras utiliza a potência das águas nos romances Le Ravissement de Lol V. Stein, Le Vice-Consul e Emily L,. considerando sobretudo, que “La fascination c’est la passion de l’image” (Blanchot, 1955, p.29).
Palavras-chave: Imaginação. Fascinação. Mãe devoradora. Marguerite Duras. Melancolia.
Abstract
Born in Conchinchina, Vietnan, by the river Mekong, between the China Sea and Gulf of Siam, Marguerite Duras will be fascinated for ever by the power of the water. Among her prolific work, many novels, plays and films pointed out the sea as origin of the action or as inestimable scenary in St. Thala and T. Beach in the Le Ravishing of Lol Stein and Love, and to Anne Marie Stretter in The Vice-Consul. Later, in the 80ies, it will be the Atlantic and the “distant seas” that willl mark her novel Emily L.; her two autobiografical novels, The Lover and The Lover of Northern China, will show the crossing of the Indian and Atlantic oceans that will withdraw Duras for ever from her unforgetable childhood. Studying the nature of imagination and its four elements, Bachelard explains the relation among the waters and the oniric and unconscious experiences (1942, p.12). Genette points out the importance of the spaces in the litterary work because they “transport us in imagination to unknown places” (1969, p. 43-44). Borgomano (1987) and Chalonge (2005) remind us that the objects focused by Duras belong to a spacial scenary, often maritime. Freud indicates that the water is the primordial dwelling since the maternal womb and Lacan explains the difficult relation with the “devouring” mother (IV Seminar). We can affirm that the presence of the sea, rivers and lakes in Duras’ works are related to the maternal laces and her ambivalent mother. In this work we intend examine how Duras uses the potency of the waters in the novels Le Ravishing of Lol Stein, The Vice-Consul and Emily L. mainly considering that “the fascination is the passion of the image” (Blanchot, 1955, p.29).
Keywords: Imagination. Fascination. Devouring mother. Marguerite Duras. Melancholy.
Téléchargements
Téléchargements
Publiée
Numéro
Rubrique
Licence

Ce travail est disponible sous la licence Creative Commons Attribution 4.0 International .
O envio dos trabalhos implica a cessão sem ônus dos direitos de publicação, inclusive em versão eletrônica online. Todos os diretos provenientes da venda da revista ficam cedidos à Revista InterFACES. A republicação dos trabalhos deve mencionar a publicação original em Revista InterFACES.