“Que dê o nome e espere. Talvez apareça”: a magia como técnica

Authors

DOI:

https://doi.org/10.35520/metamorfoses.2022.v19n2a57742

Keywords:

Mário Cesariny, poesia, magia, ensaio.

Abstract

Ao longo dos últimos anos, observou-se a ampliação da crítica acerca da obra de Mário Cesariny, sobretudo no que diz respeito à impossível separação do seu fazer artístico em duas frentes: uma poética e outra visual. Este artigo buscou compreender como essa indissociação está relacionada a uma nova maneira de pensar o fazer poético. Partindo do pressuposto de que Mário Cesariny entende o poema como Ciência da Literatura, usando, como mecanismo, a noção de que o fazer poético está ligado ao fazer mágico, poderíamos compreender a poesia como uma ferramenta epistemológica, o que dá a ela contornos similares aos do ensaio.

Author Biography

Amanda Tracera, Universidade Federal do Rio de Janeiro.

Doutoranda no Programa de Pós-Graduação em Letras Vernáculas da Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ). Mestre em Literatura Portuguesa na mesma instituição (2021). Sob a orientação da Professora Dra. Sofia Silva, desenvolve pesquisa sobre a relação entre poesia e outras artes na obra do poeta surrealista Mário Cesariny.

References

BARTHES, Roland. Aula. Tradução: Leyla Perrone-Moisés. São Paulo: Editora Cultrix, 2009.

BRETON, André. Manifestos do surrealismo. Tradução: Luiz Forbes. São Paulo: Editora Brasiliense S.A., 1985.

CESARINY, Mário (Org.) A intervenção surrealista. Lisboa: Ulisseia, 1973.

CESARINY, Mário. Uma grande razão: os poemas maiores. Lisboa: Assírio & Alvin, 2007.

CESARINY, Mário. as mãos na água a cabeça no mar. Porto: Assírio & Alvim, 2015.

CESARINY, Mário. Manual de prestidigitação. Porto: Assírio & Alvim: 2017.

CESARINY, Mário. Pena capital. Porto: Assírio & Alvim, 2021.

CESARINY, Mário; FONSECA, Laura M. (Org.) Uma última pergunta: entrevistas com Mário Cesariny.

COELHO, Eduardo P. Sobre crítica literária. In: A palavra sobre a palavra. Porto: Portucalense Editora, 1972.

COELHO, Eduardo P. O ensaio em geral. In: O cálculo das sombras. Porto: Edições Asa, 1997.

GOMES, Julia P. Fernando Pessoa revisited: uma leitura de O Virgem Negra, de Mário Cesariny. Dissertação (Mestrado em Letras Vernáculas Literaturas Portuguesa e Africanas) – Faculdade de Letras, Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2016.

GUSMÃO, Manuel. Entre nós e as palavras, Mário Cesariny. In: Tatuagem e palimpsesto. Porto: Assírio & Alvim, 2010.

HUIZINGA, Johan. Homo ludens: o jogo como elemento da cultura. Tradução: João Paulo Monteiro. São Paulo: Perspectiva, 2000.

LOYOLA, Ignácio de. The spiritual exercises of St. Ignatius of Loyola. Tradução: Padre Elder Mullan, S.J. São Francisco: Ignatius Press, 2017.

MALLARMÉ, Stephanie. Crise do verso. Tradução: Pedro Eiras e Rosa Maria Martelo. Porto: Deriva Editores, 2011.

NALDONY, Isabelle. História do tarô. São Paulo: Editora Pensamento, 2022.

PAZ, Octavio. O arco e a lira. Tradução: Ari Roitman e Paulina Wacht. São Paulo: Cosac Naify, 2012.

Published

2023-10-20