A edição de traduções nos primórdios da impressão em Portugal

Auteurs

  • Mafalda Frade

DOI :

https://doi.org/10.17074/cpc.v1i29.7415

Résumé

Pretendemos com esta investigação analisar alguns aspetos das traduções medievais portuguesas, nomeadamente no que diz respeito aos testemunhos remanescentes dessas traduções que foram objeto de impressão nos alvores da tipografia portuguesa. A este nível, procuraremos fazer uma breve reflexão sobre o aparecimento da tipografia em Portugal e o fenómeno da tradução de textos latinos, partindo depois para a análise de testemunhos remanescentes de obras
que, em Quatrocentos, foram impressas sob a forma de incunábulos.

Téléchargements

Publiée

2017-03-11

Numéro

Rubrique

Artigos