A escala das coisas: dois poemas de Leonardo Gandolfi

Authors

  • Maurício Chamarelli Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)

DOI:

https://doi.org/10.35520/flbc.2017.v9n18a18038

Abstract

Este artigo se propõe a analisar dois poemas longos do livro Escala Richter, de Leonardo Gandolfi, intitulados “Insert Coin” e “Sem título, 2012”. Nessa leitura, interessa-nos enfocar o modo particular como a poesia de Gandolfi joga com figuras do passado, entendido ao mesmo tempo como passado da tradição poética e como passado biográfico. Em nossa compreensão, desenha-se aí uma relação ambígua que suspende o peso desse passado, ao mesmo tempo que o incorpora nas figuras da tradição literária e da história familiar pessoal. Curioso ressaltar ainda como esse gesto passa por uma indexação em objetos (uma mala em “Sem título, 2012” e uma moeda em “Insert coin”), de tal maneira que essa “objetificação” permite manter próximo o passado e, ao não desativá-lo completamente (ao modo da tábula rasa vanguardista), transformá-lo em potência de recomeço.

References

AGAMBEN, Giorgio. Idée de la prose. Tradução para o francês Gérard Macé. Paris: Christian Bourgois, 1998.

BENJAMIN, Walter. Origem do drama barroco alemão. Tradução de Sergio Paulo Rouanet. São Paulo: Brasiliense, 1984.

______. Charles Baudelaire, um lírico no auge do capitalismo. Tradução de José Carlos Martins Barbosa e Emerson Alves Baptista. São Paulo: Brasiliense, 1989.

GANDOLFI, Leonardo. A morte de Tony Bennett. São Paulo: Lumme, 2010.

______. Escala Richter. Rio de Janeiro: 7Letras, 2015.

Published

2017-12-30

Issue

Section

Artigos