ANNE RICE E O VAMPIRO DECADENTISTA

Auteurs

  • Danielle Costa UFRJ

Résumé

No século XIX, esta não era uma pergunta difícil de ser respondida. Bastaria que se tentasse
imaginar que a figura do vampiro representaria o mal encarnado, uma criatura sobrenatural que iria de encontro às normas pelas quais os seres civilizados viveriam. Com seus hábitos noturnos, o vampiro sempre serviu de símbolo para as superstições do ser humano, evocando seus medos mais arraigados.

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Références

BENJAMIM, Walter. Obras escolhidas II. Magia e técnica, arte e política. Trad. José Carlos Martins Barbosa.São Paulo: Editora Brasiliense,

BAUDELAIRE, Charles. As flores do mal. Trad. Ivan Junqueira.São Paulo: Martin Claret, 2001.

____________________. Meu coração Posto a nu -- Poesia e prosa. Trad e Org. Ivo Barroso. Rio de Janeiro:

Editora Nova Aguillar, 1992.

COUTINHO, Luis Edmundo Bouças. Mascaramentos da cidade: poses da

modernização. In Terceira Margem. Rio de Janeiro, UFRJ, 1999.

CATHARINA, Pedro Paulo Garcia. Quadros literários em À Rebours de J. K. Huysman. Tese de Doutorado em Literatura Francesa.Rio de Janeiro: Universidade Federal do Rio de Janeiro, 2001

MORETTO, Fúlvia M.L. Os caminhos do Decandentismo Francês. São Paulo: Perspectiva, 1989.

RICE, Anne. Entrevista com o Vampiro.Trad. Clarice Linspector. São Paulo: Rocco, 1976.

_________.O Vampiro Lestat. Trad. Celso Vargas.São Paulo: Marco Zero, 1986.

_________.A rainha dos condenados. Trad. Eliana Sabino.São Paulo: Rocco, 1990.

_________.A história do ladrão de corpos.Trad. Aulyde Soares. São Paulo: Rocco, 1992.

WILDE, Oscar. As obras primas de Oscar Wilde. Trad: Marina Guaspari. Rio de Janeiro: Ediouro, 2002.

Publiée

2017-04-04

Numéro

Rubrique

Artigos