“Parecendo que somos dois mundos, quando afinal somos um só”: contos de Ana de Castro Osório n’O tico-tico

Autores

DOI:

https://doi.org/10.35520/metamorfoses.2018.v15n2a18654

Palavras-chave:

Ana de Castro Osório, imprensa periódica, literatura infantil, contos populares, travesti.

Resumo

A partir da discussão das relações da escritora feminista portuguesa Ana de Castro Osório (1872-1935) com o Brasil para publicação e divulgação de suas produções, apresenta-se sua participação na revista brasileira dedicada ao público infantil O Tico-Tico (1905-1961) e seu Almanaque d’O Tico-Tico. Relatam-se os problemas relacionados com a autoria de seus textos nessa publicação. Comenta-se sobre a transposição de seus contos dos livros portugueses para o periódico e as ilustrações que os acompanham. A partir da leitura desse conjunto publicado na revista e no almanaque, destaca-se o processo de travestismo adotado por algumas personagens dos contos infantis.

Biografia do Autor

Eduardo da Cruz, Instituto de Letras da UERJ

Professor de Literatura Portuguesa no Instituto de Letras da UERJ, atuando na Graduação e na Pós-Graduação. É membro do Polo de Pesquisas Luso-Brasileiras do Real Gabinete Português de Leitura e é investigador colaborador do CEC -- Centro de Estudos Clássicos, da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. P

Referências

O Tico-Tico: Jornal das crianças (RJ) - 1905 a 1961. Disponível em: < http://bndigital.bn.br/acervo-digital/tico-tico/153079 >

Almanaque do Tico-Tico (RJ) - 1911 a 1958. Disponível em: < http://bndigital.bn.br/acervo-digital/almanaque-tico-tico/059730 >

ANTUNES, Luísa. Em busca da voz do “travesti” feminino no conto tradicional popular. E.L.O. n. 3, Lisboa: 1997.

BEJAMIN, Walter. “Livros infantis antigos e esquecidos”. in: ____. Magia e técnica, arte e política: ensaios sobre literatura e história da cultura. trad. Sérgio Paulo Rouanet. 7a. ed. São Paulo: Brasiliense, 1994.

CHARTIER, Roger. O Mundo como representação. Estudos Avançados 11(5), São Paulo: 1991.

CRUZ, Eduardo da. Maria José da Silva Canuto: 1812-1890 / estudo, antologia e bibliografia Eduardo da Cruz. Lisboa: Biblioteca Nacional de Portugal: CLEPUL: CICS.NOVA, 2018.

ESTEVES, João. Ana de Castro Osório (1872-1935). Lisboa: CIG, 2014.

FARIA, Rui Miguel Ventura do Couto Tavares de. O conto popular português. Dissertação de doutoramento em Literatura Portuguesa. Porto: Faculdade de Letras da Universidade do Porto, 2009.

GOMES, Angela Maria de Castro. “Aventuras e desventuras de uma autora e editora portuguesa: Ana de Castro Osório e suas viagens ao Brasil”. in:GOMES, Angela Maria de Castro; HANSEN, Patricia Santos (org.). Intelectuais mediadores: práticas culturais e ação política. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 2016.

KNAUSS, Paulo. “Introdução” in: KNAUSS, P. et al. (orgs.). Revistas ilustradas: modos de ler e ver no Segundo Reinado. Rio de Janeiro: Mauad X: FAPERJ, 2011.

LAJOLO, Marisa. O Prêmio Andersen e Ana Maria Machado. Matraga: estudos linguísticos e literários. Revista do Programa de Pós-Graduação em Letras da UERJ. Rio de Janeiro, n. 13, 1.º sem., 2000a.

_____. Correspondência de Anna de Castro Osório e Monteiro Lobato. Convergência Lusíada. Rio de Janeiro, v. 17, p. 305-311, 2000b.

LANG, Andrew. The Blue Fairy Book. New York: Dover, 1965.

LEANDRO, Sandra. “Raquel Roque Gameiro Ottolini” [verbete]. in: CASTRO, Zília Osório e ESTEVES, João (Dir.). Dicionário no Feminino (séculos XIX-XX). Lisboa; Livros Horizonte, 2005.

MERLO, Maria Cristina; CAGNIN, Antônio Luiz. O Tico-Tico (HQ): um marco nas histórias em quadrinhos no Brasil (1905-1962). 2003. São Paulo: Universidade de São Paulo, 2003.

OLIVEIRA, Paulino de. Contos e fábulas em verso. 16ª série da publicação Para as Crianças. Setúbal: Livraria editora “Para as crianças”, 1908.

OSÓRIO, Ana de Castro. A princeza muda. Il. de Leal da Câmara. Lisboa: Casa Editora “Para as crianças”, 1921.

_____. Contos de Grimm e de outros autores traduzidos por Ana de Castro Osório. Lisboa: Casa do livro editora, 1941.

_____. Contos, fábulas, facécias e exemplos da tradição popular portuguesa. Recolhidos e narrados por Ana de Castro Osório. Edição de Ana Silva, Mafalda Soares, Sara Figueira. Coordenação de Ângela Correia. Lisboa: Bibliotrônica portuguesa, 2008. Disponível em: < https://bibliotronicaportuguesa.pt/wp-content/uploads/2015/03/Ana_Castro_Osorio_Contos_Fabulas_Facecias_Exemplos_da_Tradicao_Popular_Portuguesa_VVEE.pdf >

_____. Contos, fábulas, facécias e exemplos da tradição portuguesa. Lisboa: Soc. de Expansão Cultural, 1963.

_____. Histórias maravilhosas da tradição popular portuguesa recolhidas e contadas por Ana de Castro Osório. Lisboa: Sociedade de Expansão Cultural, 195-.

_____. Mães. Setúbal: Livraria editora “Para as crianças”, 1907.

ROCHA, Natércia. Breve história da literatura para crianças em Portugal. 2ª ed. Lisboa: Instituto de Cultura e Língua Portuguesa / Ministério da Educação, 1992.

RUAS, Luci. Por uma literatura infantil portuguesa - Aquilino Ribeiro e Matilde Rosa Araújo. Abril: Revista do Núcleo de Estudos de Literatura Portuguesa e Africana da UFF. Niterói, v. 6, n. 13, 2º sem., pp. 13-30, 2014.

TODOROV, Tzvetan. Introdução à literatura fantástica. trad. Maria Clara Correa Castello. São Paulo: Perspectiva, 1975.

VERGUEIRO, Waldomiro e SANTOS, Roberto Elísio dos. A postura educativa de O Tico-Tico: uma análise da primeira revista brasileira de histórias e quadrinhos. Comunicação & Educação: Revista do Departamento de Comunicações e Artes da ECA/USP. São Paulo, v. XIII, n. 2, maio/ago, pp. 23-34, 2008.

Downloads

Publicado

2020-05-10

Edição

Seção

Literatura infanto-juvenil e outras artes em diálogo