Modulações teopoéticas da história: épica e profecia em Corsino Fortes
DOI:
https://doi.org/10.1590/1517-106X/2017192377388Resumen
Este artigo propõe uma leitura da obra poética de Corsino Fortes, A Cabeça Calva de Deus, sob a óptica de uma visão literariamente constituída sobre o passado e o devir de Cabo Verde. Será meu propósito explorar o modo como a discursivização épica desta poesia investe numa poética marcadamente bíblica na sua figuração, tematização e injunção (numa paleta que se estende do profético ao escatológico). Por meio da associação elemental entre o mítico e o natural, o argumento explora a forma como esta poesia elege o profético (frequentemente associado ao anúncio do futuro) como possibilidade de reflexão sobre a história (não necessariamente já passada). Será objecto de auscultação a esfera de sacralidade que o texto para si reclama, colocando-se sob o signo de um imaginário bíblico ritualizante, que procede à ressemantização do discurso literário sobre a nação.
Citas
ALVES, Hélio. 2010. Epopeia. E-dicionário de termos literários. Coordenação de Carlos Ceia. Disponível em <http://edtl.fcsh.unl.pt/business-directory/6048/epopeia/>
AUERBACH, Eric. [1946]. Mimesis. The Representation of Reality in Western Literature. Princeton: Princeton University Press, 2003.
BLANCHOT, Maurice. [1959]. O Livro por vir. Lisboa: Relógio d'Água, 1984. CUERVO, Elena Maria. Juvenco y la épica bíblica: especificidad y crítica literaria. Teoliteraria 1, v. 1, 2011, p. 14-28.
CURTIUS, Ernst. [1952]. European Literature and the Latin Middle Ages. Princeton: Princeton University Press, 1990.
DERRIDA, Jacques. De um tom apocalíptico adoptado há pouco em filosofia. Lisboa: Vega, 1983.
FORTES, Corsino. A Cabeça calva de Deus. São Paulo: Escrituras, 2010.
FRANKE, William. Poetry, Prophecy and fteological Revelation. Oxford Research Encyclopedia of Religion, May 2016, p. 1-28.
____. Poetry and Apocalipse. Theological Disclosures of Poetic Language. Stanford: Stanford University Press, 2009.
FRYE, Northrop. [1957]. Anatomy of Criticism. Four Essays. Princeton: Princeton University Press, 2000.
LARANJEIRA, Pires. Literaturas africanas de expressão portuguesa. Lisboa: Universidade Aberta, 1995.
LEITE, Ana Mafalda. A Cabeça calva de Deus. Uma trilogia épica fundacional. In: A Cabeça calva de Deus. Lisboa: Publicações Dom Quixote, 2001.
____. Modalização épica nas literaturas africanas. Lisboa: Vega, 1996. RAMALHO, Christina. A Fala autoral e o plano literário de A Cabeça calva de Deus. In Literatura cabo-verdiana. Leituras universitárias. Edição de Gomes, Mantovani e Pereira. Cáceres: Unemat, 2015, p. 31-46.
____. As Imagens míticas cabo-verdianas em A Cabeça calva de Deus, de Corsino Fortes. Revista Barbante, n. 12, 2014, p. 79-97.
____. Sobre a invocação épica. Cadernos de Letras da UFF, n. 47, 2013, p. 373-391.
____. A Cabeça calva de Deus, de Corsino Fortes: uma trilogia épica carbo-verdiana e universal. Via atlântica, n. 22, 2012, p. 203-206.
RUBINSTEIN, Ernest. Religion and the Muse. The Vexed relation between Religion and Western Literature. New York: State University of New York Press, 2007.
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
EL/LOS/LA/S AUTOR/ES/AS confirma/n su participación en todas las etapas de elaboración del trabajo: 1) Concepción, proyecto, investigación bibliográfica, análisis e interpretación de los datos; 2) Redacción y revisión de los manuscritos; 3) Aprobación de la versión final del manuscrito para publicación; 4) Responsabilidad por todos los aspectos del trabajo y garantía de exactitud e integridad de cualquier parte de la obra. El envío de los trabajos implica la cesión inmediata y sin costo, por parte de todos os autores, de los derechos de publicación para la revista Alea, la cual estáafiliada al sistema CreativeCommons, atribución CC-BY (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/). EL/LOS/LA/S AUTOR/ES/AS es/son integralmente responsable/s por el contenido del artículo y continua/n reteniendo todos los derechos autorales para publicaciones posteriores del mismo, debiendo, si es posible, dejar constancia en las referencias a la primera publicación en la revista. Alea no se compromete a devolver las contribuciones recibidas. EL/LOS/LA/S AUTOR/ES/AS de artículos, reseñas o traducciones recibirán un ejemplar de la revista.