A África, a Nigéria e os iorubás: diálogos com o Brasil, ontem e hoje. Entrevista de Félix Ayoh’Omidire

Autores

DOI:

https://doi.org/10.59508/geoafrica.v2i6.59841

Palavras-chave:

Iorubá, Iorubaianidade, Cooperação Sul-Sul

Referências

OMIDIRE, Félix Ayoh. ÀKÓGBÁDÙN: ABC da língua, cultura e civilização iorubanas. Salvador : EDUFBA / CEAO, 2004.

_____. Àkójopò Ìtàn Àtenudénu Ìran Omo Odùduwà ni Ile Bahia. Tradução em yorubá de “Contos Crioulos da Bahia” de Mestre Didi (Deoscóredes Maximiliano dos Santos) para edição trilíngüe. Salvador : Niger Okan, 2004.

_____. PÈRÈGÚN e outras fabulações da minha terra (contos cantados iorubá-africanos). Salvador : EDUFBA, 2006. + CD

_____. Multiculturalismo, desenvolvimento e a luta pela plena cidadania dos Afrodescendentes em América Latina e no Caribe. Lagos: Concept Publications. 2012

_____. Peregun y otras fabulaciones de mi tierra. Traducción al español Rodolfo Alpízar Castillo. La Habana: Editorial Arte y Literatura. Cuba, 2015.

_____. Oxente! Viva o português brasileiro. Edição atualizada e ampliada. Lagos: FOBEH Publishers. 2016.

_____. Se correr o bicho pega, se ficar o bicho come: A Poetics of Becoming across the Waters of the Negro Atlantic. Lagos: FOBEH Commercial Enterprises. 2017.

_____. Èkó Dára! Curso Básico de Língua e Cultura Yorubá. Salvador : Segundo Selo, 2020

_____. YoruBaianidade: Oralitura e matriz epistêmica nagô na construção de uma identidade afro-cultural nas Américas, Salvador: Segundo Selo, 2020.

Downloads

Publicado

2023-07-24

Edição

Seção

Atualidades: Áfricas em movimento(s)