A forma de uma cidade: Le Spleen de Paris
Abstract
Em 1999, o poeta francês Jacques Roubaud publica uma antologia cujo título remete a um poema de Baudelaire. Trata- se da antologia La forme d’une ville change plus vite, hélas, que le cœur des humains, conjunto de 50 poemas em prosa escritos entre 1991 e 1998 sobre a cidade de Paris. Trata-se aqui mais do que uma homenagem, hipertextual, ao poema de Baudelaire e, em seguida, à sua invenção revolucionária, emblema da modernidade, o poema em prosa. Utilizando a forma inaugurada por Charles Baudelaire, Roubaud confirma o que já afirmara em 1978 em seus estudos teóricos e críticos sobre o verso e a poesia e a extensão resultante do domínio da poesia. O presente artigo tem como objetivo mostrar a suprema novidade que representa o poema em prosa baudelairiano, incompreendido no seu tempo, mas já apreciado por poetas e críticos cuja opinião varia com o passar dos séculos: de texto “sem pé nem cabeça” (em francês “sans queue ni tête”), como o pretende o próprio autor, até o texto metacrítico contendo sua própria teoria, emblemático da modernidade e cuja repercussão permanece até hoje. As análises formais da pesquisadora americana Barbara Johnson completam admiravelmente a reflexão exaustiva e penetrante de Walter Benjamin sobre as relações entre o poeta, a cidade de Paris, o mundo moderno industrial.
References
BAUDELAIRE, Charles. “Le peintre de la vie moderne”, O. C., vol. II, Paris, Gallimard, 1976.
BAUDELAIRE, Charles. Correspondances, vol. II, O. C., Paris,Gallimard, 1975.
BAUDELAIRE, Charles. Le Spleen de Paris, O. C., Paris, Gallimard, 1975.
BAUDELAIRE, Charles. Pequenos poemas em prosa, ed. bilíngue, UFSC, 1996 (trad. Dorothée Bruchard).
BAUDELAIRE, Charles. Les Fleurs du mal, O.C., Paris, Gallimard, 1975.
BENJAMIN, Walter. Baudelaire, Paris, Ed. du Cerf, 2012.
BENJAMIN, Walter. Charles Baudelaire, um poète lyrique à l’apogée du capitalisme, Paris, Payot, 2002.
BLIN, Georges. Le Sadisme de Baudelaire, Paris, Corti, 1948.
COMPAGNON, Antoine. Les Cinq Paradoxes de la modernité, Paris, Seuil, 1990.
CRÉPET, J.; BLIN, G.. Etude sur le style de Baudelaire, Bade, J.-B. Ratermanis, Ed. Art et Science, 1949.
DEGUY, Michel. La Poésie em question. Modern Language Notes, t. 85, n. 4, maio, 1970.
DERRIDA, Jacques. Donner le temps, Galilée, 1991.
GAUTIER, Théophile. Baudelaire, Paris, Michel Lévy Frères, 1868.
HABERMAS, Jürgen. Ecrits Poétiques, Paris, Ed. du Cerf, 1990.
HIRT, André, Il faut être absolument lyrique, Paris, Ed. Kimé, 2000.
JOHNSON, Barbara. Défigurations du langage poétique, Paris, Flammarion, 1979.
LYOTARD, Jean-François, La condition post-moderne, Paris, Minuit, 1979.
MESCHONNIC, Henri, Modernité, Modernité, Lagrasse, Verdier, 1988. OSEKI-DÉPRÉ, Inês, “Subjectivité et sujet de la traduction”, in De Walter Benjamin à nos jours, Paris, Honoré Champion, 2007.
ROUBAUD, Jacques, La forme d’une ville change, hélas, plus vite que le cœur des humains, Paris, Gallimard, 1999.
ROUBAUD, Jacques, La Vieillesse d’Alexandre, Paris, Maspero, 1978.
Downloads
Published
Issue
Section
License
THE AUTHOR/S confirm/s his, her or their participation in all stages of work preparation: 1) Conception, project, bibliographical research, analysis and interpretation of data; 2) Writing and reviewing the manuscript; 3) Approval of the final version of the manuscript for publication; 4) Responsibility for all aspects of the work and guarantee for the accuracy and integrity of any part of the work. The submission of works implies the immediate cession, without onus, by all authors, of publication rights to the journal Alea, licensed under CC BY (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/). The authors are fully responsible for the content of the article and continue to hold all copyrights for subsequent publications of it, and should, if possible, include the reference to the first publication in the journal. Alea does not commit to returning received contributions. Authors of articles, reviews or translations will receive a copy of the journal.