Expressões de tempo decorrido em cartas pessoais do alagoano Graciliano Ramos

Autores

DOI:

https://doi.org/10.31513/linguistica.2021.v17n3a49562

Palavras-chave:

expressões de tempo decorrido, português alagoano, cartas pessoais.

Resumo

As Expressões de Tempo Decorrido (ETDs) são um fenômeno de recente estudo no português brasileiro, e inédito no português alagoano em sincronia passada. Dentre as análises realizadas, grande parte tem enfoque sincrônico, investigando o português atual em suas variedades. Logo, este trabalho objetiva analisar essa variação com o aporte teórico da Sociolinguística Variacionista (LABOV, 2008 [1972]) e da Sociolinguística Histórica (ROMAINE, 1982) para explicitar os fatores condicionantes do uso desse fenômeno a partir do corpus de 112 cartas pessoais do escritor alagoano Graciliano Ramos no início do século XX. Assim, o trabalho justifica-se por ampliar as pesquisas sobre a variedade alagoana do português. Como resultado, foram encontrados 77 dados referentes às variantes “Haver” e “Fazer”, que correspondem a um percentual de 86% (66 dados) para a primeira e 14% (11 dados) para a segunda, o que motiva esse estudo a refletir sobre a ausência das variantes “Ter” e “Estar com” nas cartas. Para análise quantitativa dos dados, utilizou-se o programa RStudio, que proporcionou análises univariadas e resultou na significância das variáveis independentes aspecto (p<0,05), complementizador (p<0,001) e ordem (p<0,001) no condicionamento das variantes das ETDs observadas. Já para análise qualitativa, observaram-se os aspectos linguísticos dos dados encontrados, o que resultou preliminarmente na constituição de hipóteses e novos caminhos de pesquisa para futuros trabalhos que investiguem o português alagoano em sua perspectiva histórica para ampliar os dados acerca desse fenômeno e verificar se a ausência de “Ter” e “Estar com” ocorre em outros corpora, além de trazer novas questões sobre as ETDs.

Biografia do Autor

Pedro Henrique Sousa dos Santos, Universidade Federal de Alagoas - Campus Arapiraca

Graduando do curso de Letras - Campus Arapiraca e bolsista do Pibic/CNPq/UFAL/FAPEAL.

Elyne Giselle de Santana Lima Aguiar Vitório, Universidade Federal de Alagoas - Campus Arapiraca

Doutora em Linguística e professora da Universidade Federal de Alagoas - Campus Arapiraca. Possui experiência na área de Linguística, com ênfase em Sociolinguística, atuando principalmente em estudos de variação e mudança morfossintática nas modalidades falada e escrita do português brasileiro.

Downloads

Publicado

2021-11-03