Envíos

El registro y el inicio de sesión son necesarios para enviar elementos en línea y para comprobar el estado de los envíos recientes. Ir a Iniciar sesión a una cuenta existente o Registrar una nueva cuenta.

Lista de comprobación para la preparación de envíos

Como parte del proceso de envío, los autores/as están obligados a comprobar que su envío cumpla todos los elementos que se muestran a continuación. Se devolverán a los autores/as aquellos envíos que no cumplan estas directrices.
  • El envío no ha sido publicado previamente ni se ha sometido a consideración por ninguna otra revista (o se ha proporcionado una explicación al respecto en los Comentarios al editor/a).
  • El archivo de envío está en formato OpenOffice, Microsoft Word, RTF o WordPerfect.
  • Siempre que sea posible, se proporcionan direcciones URL para las referencias.
  • El texto utiliza cursiva en lugar de subrayado (excepto en las direcciones URL); y todas las ilustraciones, figuras y tablas se encuentran colocadas en los lugares del texto apropiados, en vez de al final.
  • El texto se adhiere a los requisitos estilísticos y biliográficos resumidos en las Directrices del autor/a, que aparecen en Acerca de la revista.
  • Si se envía a una sección evaluada por pares de la revista, deben seguirse las instrucciones en Asegurar una evaluación anónima.

Directrices para autores/as

I. Os textos devem ser submetidos nesta plataforma obrigatoriamente em duas versões: uma sem qualquer dado pessoal e outra com o(s) nome(s) completo(s) do(s) autor(es), titulação e afiliação institucional, cidade, estado e país da instituição, e-mail, links para os currículos Lattes e ORCiD. Caso o texto seja aprovado, tais informações serão publicadas e, pela submissão, o autor concorda com essa publicação

II. Não cobramos quaisquer taxas para submissão, processamento e publicação de artigos.

III. Não é permitida a publicação de artigos do(a) mesmo(a) autor(a) no mesmo volume anual, composto por três edições quadrimestrais. É permitido, no entanto, que um(a) mesmo(a) autor(a) publique na última edição de um volume e na primeira do volume do ano seguinte. Esta regra não se aplica para a publicação de traduções e resenhas, ou seja, um(a) autor(a) pode publicar um texto seu e uma tradução de outrem (ou resenha sua) no mesmo número ou em números seguidos.

IV. Só aceitamos artigos originais, resenhas e traduções escritos por doutores, mestres ou mestrandos.

V. Só serão aceitos arquivos em formato compatível com o editor de texto Word (.doc ou .docx)

VI. Todo artigo deverá vir acompanhado, ao início, de título, resumo de no máximo 1.300 caracteres com espaço, palavras e de 3 a 5 palavras-chave na língua original, além de suas versões em inglês (title, abstract e key-words).

Obs.: Esta regra não vale para resenhas e para traduções.

VII. As resenhas só poderão ser aceitas se relativas a publicações que datem de, no máximo, 3 anos contados a partir do envio.

VIII. No caso de envio de textos em outras línguas aceitas (espanhol, francês e inglês), será publicada a versão original e, a critério da comissão, apenas eventualmente, a tradução para o português.

Obs.: Recebemos espontaneamente, entretanto, traduções. Nesse caso, a Revista exige a autorização expressa do autor do original e da editora, se for o caso.

IX. São de inteira responsabilidade dos autores as ideias, opiniões e conceitos presentes em seus trabalhos.

X. Ao publicarem neste periódico, os autores aceitam que:

a) seus direitos autorais serão mantidos, concedendo à Revista o direito de primeira publicação.
b) podem assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
c) os artigos podem ser impressos desde que a fonte do periódico seja informada e o(s) autor(es) sejam devidamente creditados.

XI. As seguintes orientações técnicas devem ser obedecidas:

Fonte: Book Antiqua, tamanho 16 para o título em português (14 para a sua versão em inglês, que deve estar em itálico), 11 para o texto principal, 10 para as citações longas e 9 para as notas de rodapé
Espaçamento entre parágrafos: 0 pt tanto “antes” quanto “depois”

Espaçamento entre linhas: 1,15
Recuos de linhas: 1cm para a primeira linha de cada parágrafo; 4cm para todas as linhas das citações longas; 1cm para a segunda e demais linhas de cada referência bibliográfica

Margens: Superior e Inferior: 2,5cm. Esquerda e Direita: 3cm
Extensão de cada artigo, resenha ou tradução: máximo de 20 laudas

XII. Citações a partir de 3 linhas deverão ser destacadas do corpo do texto com um pulo de linha antes e depois. Além disso, elas devem ser feitas com recuo de 4 cm, fonte 10, espaçamento simples, sem aspas.

a) Todas as citações, inclusive as com menos de 3 linhas, deverão conter referências em nota de rodapé.

b) Toda inserção do(a) autor(a) no meio de qualquer citação deve ser feita entre colchetes e nunca entre parêntesis, como por exemplo [...] e não (...), [sic] e não (sic) etc.

c) Apenas no caso de resenhas, quando da inclusão de referências de citações do livro a ser resenhado, a simples indicação da paginação deve ser feita entre parêntesis no corpo do texto.

XIII. Cada referência bibliográfica deve ser fornecida na sua primeira citação em nota de rodapé, com a seguinte estrutura:

SOBRENOME, Nome do(a) autor(a) do texto. Título do livro, do artigo ou do capítulo em itálico, p. xx (ou seção / parágrafo, precedido por “§”)

a) As eventuais novas ocorrências, não simultâneas, de uma mesma publicação seguirão o formato: SOBRENOME, Inicial. Op. Cit., página (p.) ou seção / parágrafo (§).

b) Para ocorrências idênticas simultâneas:

* Usar “Ibidem” quando for repetido o autor e o texto de origem da citação. Se a paginação ou seção for a mesma, usar apenas o “Ibidem”.

* Se o texto for o mesmo, mas a paginação diferente, usar “Ibidem” seguido da paginação ou indicação de seção: Ibidem, p. xx ou Ibidem, §xx

Obs.: O “Ibidem” já indica a repetição do(a) autor(a) e do texto, não podendo ser utilizada a forma “Idem. Ibidem” ou semelhantes. Além disso, deve-se repetir o sobrenome do autor, caso o texto de origem citado seja outro (ou seja, não se deve usar “Idem”).

c) Para a utilização de obras clássicas, cuja citação é frequente, é possível a indicação de siglas, mas elas devem ser explicitadas em cada primeira utilização, respeitando a estrutura indicada no caput seguida da informação, entre parêntesis: “Doravante XX”, onde “XX” indica a sigla.

d) Seguir-se-á as seguintes regras para a indicação dos dados completos nas Referências Bibliográficas:

No caso de livros: SOBRENOME, Nome. Título do livro em itálico. Local: Editora, Ano de publicação. Ex.: SPINOZA, Baruch. Ética. Belo Horizonte: Autêntica, 2007.

No caso de coletânea: SOBRENOME, Nome. “Título do texto” entre aspas. In: Sobrenome, Inicial (org.) Título do livro em itálico. Local: Editora, Ano de publicação, Página inicial- final. Ex.: GIACOIA JR., Oswaldo. Nietzsche: Entre servo e livre-arbítrio. In: MARTINS, André. (org.) O mais potente dos afetos: Spinoza e Nietzsche. São Paulo: Martins Fontes, 2009, pp.80-112.

No caso de artigo: SOBRENOME, Nome. “Título do artigo” entre aspas. In: Título do periódico em itálico. Local: Editora, Número do periódico, Mês (caso não haja o número), Ano de publicação, Página inicial-final. Ex.: WOTLING, Patrick. As paixões repensadas: Axiologia e afetividade no pensamento de Nietzsche. In: Cadernos Nietzsche. São Paulo: Discurso Editorial, nº 15, 2003, pp.07-29.

À parte

Publicação excepcional de artigos não inéditos (porém relevantes, cuja publicação física esteja esgotada e o texto inacessível, etc.)

Artigos

Política padrão de seção

Resenhas

Resenhas

Traduções

Traduções

Declaración de privacidad

Los nombres y las direcciones de correo electrónico introducidos en esta revista se usarán exclusivamente para los fines establecidos en ella y no se proporcionarán a terceros o para su uso con otros fines.