DIALETOLOGIA E SOCIOLINGUÍSTICA EDUCACIONAL EM INTERFACE: UMA PROPOSTA PARA O ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA A PARTIR DE DADOS DO ATLAS LINGUÍSTICO DO BRASIL

Autores

DOI:

https://doi.org/10.35520/diadorim.2022.v24n2a50713

Palavras-chave:

Dialetologia, Sociolinguística educacional, Variação lexical, Atlas Linguístico do Brasil

Resumo

Este trabalho tem como tema o ensino da variação lexical sob o viés da diatopia. Assim, temos o objetivo de apresentar estratégias metodológicas para o ensino de Língua Portuguesa a partir da análise da Carta Lexical-Estilingue do projeto Atlas Linguístico do Brasil (ALiB) (CARDOSO et al, 2014, p. 283). Como fundamentação teórica, apoiamo-nos no conceito de léxico como registro de conhecimento do universo (BIDERMAN, 1998), reflexo da cultura dinâmica da sociedade (RIBEIRO, 2012) e conjunto de itens linguísticos disponíveis para o uso na comunicação (ANTUNES, 2012). Além disso, utilizamos a Dialetologia (CARDOSO, 2010) com os direcionamentos da Sociolinguística educacional para promover o ensino da variação linguística (BORTONI-RICARDO, 2004). Metodologicamente, utilizamos a abordagem qualitativa, especificamente o método de pesquisa-ação como delineamento desta proposta de natureza aplicada. A partir da carta lexical “estilingue”, estruturamos uma proposta didática com base em duas competências da Base Nacional Comum Curricular, a serem desenvolvidas em três etapas do trabalho pedagógico: (i) a fase diagnóstica, (ii) a apresentação e leitura das cartas lexicais e (iii) a produção escrita, refletindo sobre a variação lexical. Como considerações finais, acreditamos que está delineada mais uma possibilidade de conhecimento da variação diatópica, especialmente no nível do léxico, com uma reflexão sociolinguística didaticamente exposta pela interpretação da frequência, pela sócio-história das localidades e dos informantes, pela análise crítica e pela conscientização da variação como algo ordenado e inerente à língua.

Biografia do Autor

Fábio Ronne de Santana Lima, Universidade Federal da Bahia

Graduado em Licenciatura Plena Letras-Português e suas Literaturas, pela Universidade de Pernambuco (UPE); especialista em Língua Portuguesa e Literatura Brasileira, pela Universidade Cândido Mendes (UCAM); especialista em Linguística Aplicada e Ensino de Línguas, pela Universidade Federal do Mato Grosso do Sul (UFMS); mestre em Educação, Cultura e Territórios Semiáridos pelo Programa de Pós-Graduação em Educação, Cultura e Territórios Semiáridos (PPGESA), pela Universidade do Estado da Bahia (UNEB). Atualmente é doutorando pelo Programa de Pós-Graduação em Língua e Cultura (PPGLinC), pela Universidade Federal da Bahia (UFBA) e também é professor da Educação Básica pelo Governo do Estado da Bahia e pela Prefeitura de Petrolina/PE. Tem interesse nas seguintes áreas: Dialetologia, Sociolinguística variacionista, Sociolinguística educacional, ensino de gramática, interculturalidade e migração interna. 

Daniela de Souza Silva Costa, Universidade Federal de Mato Grosso do Sul, Centro de Ciências Humanas e Sociais da UFMS

Professora Adjunta da Universidade Federal de Mato Grosso do Sul (UFMS), Faculdade de Artes, Letras e Comunicação - FAALC, atuando também na chefia da Secretaria de Especialização e de Aperfeiçoamento da UFMS. Doutora em Estudos da Linguagem pela Universidade Estadual de Londrina (PR), mestre pelo Programa de Pós-Graduação Mestrado em Estudos de Linguagens pela Universidade Federal de Mato Grosso do Sul, membro da equipe do Projeto Atlas Linguístico do Brasil - Regional Mato Grosso do Sul - e do Tesouro do léxico patrimonial galego e português - Brasil, pesquisadora nas áreas de Dialetologia, Geolinguística e Lexicografia.

Referências

ANTUNES, I. Território das palavras: estudo do léxico em sala de aula. São Paulo: Parábola Editorial, 2012.

BAGNO, M. Preconceito linguístico. 56 ed. São Paulo: Parábola, 2015.

BIDERMAN, M. T. C. Dimensões da palavra. Filologia e linguística portuguesa, n. 2, p. 81-118, 1998.

BIDERMAN, M. T. C. Teoria linguística. Teoria lexical e linguística computacional. Martins Fontes: 2001 [1978].

BORTONI-RICARDO, S. M. A educação em língua materna: a sociolinguística na sala de aula. São Paulo: Parábola, 2004.

BORTONI-RICARDO, S. M. Nós cheguemu na escola, e agora? Sociolinguística & Educação. São Paulo: Parábola, 2005.

BORTONI-RICARDO, S. M. Manual de Sociolinguística. São Paulo: Contexto, 2017.

BRIGHT, W. As dimensões da sociolinguística. Trad. Elizabeth Neffa Araújo Jorge. In: FONSECA, M. S. V.; NEVES, M. F. (orgs.). Sociolinguística. Rio de Janeiro: Eldorado, 1974 [1964].

BRASIL. MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO. Parâmetros Curriculares Nacionais: terceiro e quarto ciclos do ensino fundamental. Língua Portuguesa. Brasília: MEC/SEF, 1998.

BRASIL. MINISTÉRIO DO DESENVOLVIMENTO, INDÚSTRIA E COMÉRCIO EXTERIOR. INSTITUTO NACIONAL DE METROLOGIA, NORMALIZAÇÃO E QUALIDADE INDUSTRIAL. INMETRO. Portaria nº 108, de 13 de junho de 2005. Brasília, 2005. Disponível em: <http://www.inmetro.gov.br/legislacao/rtac/pdf/rtac000946.pdf>. Acesso em: 29 nov. 2021.

BRASIL.MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO. Secretaria de Educação Básica. Base Nacional Comum Curricular: educação é a base. Brasília, 2017. Disponível em:< http://basenacionalcomum.mec.gov.br/images/BNCC_EI_EF_110518_versaofinal_site.pdf>. Acesso em: 20 jun. 2021.

CARDOSO, S. A. Geolinguística: tradição e modernidade. São Paulo: Parábola Editorial, 2010.

CARDOSO, S. A. et al. Atlas Linguístico do Brasil. v. 2. Londrina: Eduel, 2014.

CARDOSO, S. A. M.; FERREIRA, C. A Dialetologia no Brasil. São Paulo: Editora Contexto, 1994.

CAVALCANTI, M. C. A propósito de lingüística aplicada. Trabalhos em Linguística Aplicada. Campinas, v. 7, n. 2, p. 5-12, 1986.

COELHO, I. L. et al (orgs.). Para conhecer sociolinguística. São Paulo: Contexto, 2018.

COMITÊ NACIONAL DO PROJETO ALiB. Atlas Linguístico do Brasil: questionários. Londrina: Ed. UEL, 2001.

COSERIU, E. La geografía lingüística. Cuadernos del Instituto linguístico Latinoamericano, Montevideo, n. 11, p. 29-69, 1965.

COX, M. I. P.; ASSIS-PETERSON, A. A. Transculturalidade e transglossia: para compreender o fenômeno das fricções linguístico-culturais em sociedades contemporâneas sem nostalgia. In: BORTONI-RICARDO, S. N.; CAVALCANTI, M. C. Transculturalidade, linguagem e educação. São Paulo: Mercado de Letras, 2007, p. 23-43.

FARACO, C. A. Norma culta brasileira: desatando alguns nós. São Paulo: Parábola, 2008.

FARACO, C. A. Norma culta brasileira: construção e ensino. In: ZILLES, A. M. S.; FARACO, C. A. (orgs.). Pedagogia da variação linguística: língua, diversidade e ensino. São Paulo: Parábola Editorial, 2015, p. 19-30.

FLEURI, R. M. Desafios à educação intercultural no Brasil. In: FLEURI, R. M. (org). Intercultura: estudos emergentes. Injuí: Editora Unijuí, p. 129-150, 2002.

LIMA, F. R. S. Variação linguística e migração interna: perspectivas interculturais da educação e do letramento no contexto escolar em Juazeiro e Petrolina. Juazeiro: UNEB, 2020. Dissertação (Mestrado em Educação, Cultura e Territórios Semiáridos) do Programa de Pós-Graduação Educação, Cultura e Territórios Semiáridos/PPGESA, UNEB, Juazeiro, 2020.

LUCENA, I. C. A.; CASTEDO, T. M. Inter-relações entre a sociolinguística e a dialetologia. In: CONGRESSO INTERNACIONAL DA ABRALIN, 6, 2009, João Pessoa. Anais [...] João Pessoa: Ideia, 2009, p. 1896-1903. Disponível em: <http://www.leffa.pro.br/tela4/Textos/Textos/Anais/ABRALIN_2009/PDF/Isabella%20Cristina%20Amorin%20de%20Lucena%20-%20ok.pdf>. Acesso em: 15 abr. 2020.

MORENO FERNÁNDEZ, F. M. Principios de sociolingüística y sociología del lenguaje. Barcelona: Editorial Ariel, 1998.

MOTA, J. A. Teste de reação subjetiva: relatório de uma experiência. In: FERREIRA, C. et al. Diversidade do português do Brasil: estudos de dialectologia rural e outros. Salvador: Centro Editorial e Didático da UFBA, 1988, p. 157-170.

MOTA, J. A.; CARDOSO, S. A. M. Para uma nova divisão dos estudos dialetais brasileiros. In: MOTA, J. A.; CARDOSO, S. A. M. (Orgs.). Documentos 2: projeto Atlas Linguístico do Brasil. Salvador: Quarteto, 2006, p. 15-26.

PAIM, M. M. T. A variação lexical no campo semântico vestuário e acessórios: um estudo a partir dos dados do Projeto ALiB. A cor das letras, Feira de Santana, v. 20, n. 1, p. 204-215, 2019.

PAIVA, V. L. M. O. Manual de pesquisa em estudos linguísticos. São Paulo: Parábola Editorial, 2019.

POTTIER, B. (Ed.). La langage. Dictionnaire de linguistique. Paris: CEPL, 1973.

RIBEIRO, S. S. C. Brinquedos e brincadeiras infantis na área do Falar Baiano. Salvador: UFBA, 2012. Tese (Doutorado em Letras) do Programa de Pós-graduação em Letras e Linguística, UFBA, Salvador, 2012.

RIBEIRO, S. S. C.; PAIM, M. M. T. “Pipa” e “amarelinha” na área do “falar baiano” numa perspectiva diageracional. In: LOPES, N. S.; ARAÚJO, S. S. F.; FREITAG, R. M. K. (orgs.). A fala nordestina: entre a sociolinguística e a dialetologia. São Paulo: Blucher, 2016, p. 17-37.

RODRIGUES, A. D. Sobre as línguas indígenas e a pesquisa no Brasil. Ciência e Cultura. v. 57, n. 2, p. 35-38, 2005. Disponível em: <http://www.etnolinguistica.org/local--files/artigo:rodrigues-2005/rodrigues_2005.pdf>. Acesso em: 23 nov. 2021.

Downloads

Publicado

2023-06-19

Edição

Seção

Dossiê de Língua/Language Dossier