UMA ABORDAGEM INTERCULTURAL MAIS “SUSTENTÁVEL” PARA O ENSINO/APRENDIZAGEM DE PORTUGUÊS LÍNGUA-CULTURA(S) EM MACAU
DOI:
https://doi.org/10.35520/diadorim.2022.v24n2a51123Keywords:
Abordagem intercultural abrangente, falante intercultural, perspetiva crítica, Macau, recursos.Abstract
Neste trabalho, pretende-se refletir sobre a pertinência e a exequibilidade de uma abordagem intercultural para o ensino/aprendizagem de Português Língua-Cultura(s) num espaço onde, por vezes, o pensamento crítico pode causar alguma controvérsia. Para isso, voltamos a rever alguns conceitos fundamentais como “falante intercultural”, “competência comunicativa intercultural” e “cultura”. Deter-nos-emos ainda em algumas críticas que têm sido apontadas a esta abordagem, por exemplo o seu eurocentrismo e a sua tendência para separar a competência linguística/comunicativa da intercultural. Desta forma, e tendo em conta que (i) Macau é uma “plataforma” para a cooperação comercial da China com os países de Língua Portuguesa, (ii) o Governo de Macau deseja contribuir para o desenvolvimento integral dos jovens, concluímos que uma abordagem intercultural mais abrangente é pertinente para este pequeno território, onde vivem muitas comunidades de origens diversas, inclusivamente dos diferentes países e regiões de Língua Portuguesa. Concluímos também que esta abordagem é exequível, mesmo em níveis de iniciação, pois já existem recursos, por exemplo online, para levar o diálogo intercultural para a sala de aula. Falamos, sobretudo, do Languagesbysongs e do Portal do Professor de Português Língua Estrangeira/Língua Não Materna (PPPLE), cujas unidades, de um modo geral, quando adaptadas e/ou completadas, podem constituir uma base para o trabalho dos docentes.
References
AGAR, M. Language shock - Understanding the culture of conversation. USA: William Morrow, 1996.
BASTOS, M. A competência de comunicação intercultural: Olhares sobre a natureza do conceito e suas dinâmicas de desenvolvimento. Cadernos do LALE – Série reflexões. Aveiro: UA Editora, 2014.
BYRAM, M. Teaching culture and language: Towards an integrated model. In: BUTTJES, D.; BYRAM, M. (eds.). Mediating languages and cultures - Towards an intercultural theory of foreign language education. UK, USA: Multilingual Matters, 1991, p. 17-30.
BYRAM, M. Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence. UK, USA: Multilingual Matters, 1997.
BYRAM, M; NICHOLS, A.; STEVENS, D. Introduction. In: BYRAM, M.; NICHOLS, A.; STEVENS, D. (eds.). Developing intercultural competence in practice. England: Multilingual Matters, 2001, p. 1-8.
BYRAM, M. From foreign language education to education for intercultural citizenship – Essays and reflections. UK, USA, Canada: Multilingual Matters, 2008.
BYRAM, M. Afterword: Education, training and becoming critical. In: FENG, A.; BYRAM, M.; FLEMING, M. (eds.). Becoming interculturally competent through education and training. US: Multilingual Matters, 2009, p. 211-213.
COOK, V. Interlanguage, multi-competence and the problem of the ‘second’ language. Rivista di Psicolinguistica Applicata, v. VI, n. 3, p. 39-52, 2006. Disponível em: <http://www.torrossa.com/resources/an/2234103>. Acesso em: 15 jan. 2015.
CORBETT, J. (2003). An intercultural approach to English language teaching. Canada and Australia: Multilingual Matters.
DEARDORFF, D. Implementing intercultural competence. In: DEARDORFF, D. (ed.). The sage handbook of intercultural competence. Los Angeles: Sage Publications, 2009, p. 477-491.
DEARDORFF, D. Intercultural competence in higher education and intercultural dialogue. In: BERGAN, S.; LAND, H.(eds.). Speaking across borders: The role of higher education in furthering intercultural dialogue. Paris: Council of Europe, 2010, p. 87-100.
DEARDORFF, D.. (2011). Assessing intercultural competence. In: PENN, J. (ed.). Assessing complex general education student learning outcomes, v. 149. California: Wiley Periodicals, 2011, p. 65–79.
DEARDORFF, D. Introduce core concepts – Framework: Intercultural competence model. In: BERARDO, K.; DEARDORFF, D. (eds.). Building cultural competence – Innovative activities and models. Virginia: Stylus Publishing, 2012, p. 45-52.
DUARTE, I. M. Português, língua pluricêntrica: que português ensinar em aulas de língua estrangeira? In: ANDRADE, C. et al. (orgs.). Memória, discurso e tecnologia. São Paulo: Terracota, 2016, p. 217-236.
FANTINI, A. New ways in teaching culture. USA: TESOL, 1997.
FANTINI, A. Assessing intercultural competence: Issues and tools. In: DEARDORFF, D. (ed.). The sage handbook of intercultural competence. Los Angeles: Sage Publications, 2009, p. 456-476.
FERNANDES, S. “Política da Juventude – DSE[D]J troca pensamento crítico por «prudente»”. Hoje Macau, Macau, 14 dez. 2020. Disponível em: <https://hojemacau.com.mo/2020/12/14/politica-da-juventude-dsej-troca-pensamento-critico-por-prudente/>. Acesso em: 8 jan. 2022.
FRIEDMAN, V. Negotiating reality: Intercultural communication as constructing social space. In: POUTIAINEN, S. (ed.). Theoretical turbulence in intercultural communication studies. UK: Cambridge Scholars Publishing, 2014, p. 9-27.
GONÇALVES, L. Uma abordagem intercultural ao ensino do Português na China continental. Dissertação de Doutoramento, Universidade do Porto, Porto, 2016. Disponível em <https://repositorio-aberto.up.pt/bitstream/10216/89010/2/168431.pdf>. Acesso em: 26 jan. 2022.
GONÇALVES, L.; LINO PASCOAL, J. Gastronomia para alimentar falantes interculturais – Uma experiência de aprendizagem a distância durante a pandemia. Portuguese Language Journal, 15, p. 44-59, 2021. Disponível em: <https://www.portugueselanguagejournal.com/plj-15-fall-2021>. Acesso em: 20 jan. 2022.
GONÇALVES, L.; TEIXEIRA E SILVA, R. A língua portuguesa em Macau em tempos de globalização e mobilidades: políticas linguísticas e ensino. In: SOUSA, S.; OLMO, F. C. del (Orgs). Línguas em Português - A Lusofonia numa Visão Crítica. Porto: UPorto, 2020, p. 220-239.
GONÇALVES, L.; TEIXEIRA E SILVA, R. Língua Portuguesa em Macau: uma riqueza (des)aproveitada no Ensino Superior? In: BRITO, R.; VASCONCELOS, M. L. (orgs.). Português, Língua Pluricêntrica. São Paulo: Editora LiberArs, 2022, p. 31 – 50.
GREGERSON-HERMANS, J.; PUSCH, M. How to design and assess an intercultural learning experience. In: BERARDO, K.; DEARDORFF, D. (eds.). Building cultural competence – Innovative activities and models. Virginia: Stylus Publishing, 2012, p. 23-41.
GROSJEAN, F. Studying bilinguals. Oxford: University Press, 2008.
GROSJEAN, F. Bilingual – Life and reality. USA: Harvard College, 2010.
GRUPO CRIT. Culturas cara a cara – Relatos y actividades para la comunicación intercultural, Colección E. Madrid: Edinumen, 2006.
HOFSTEDE, G.; Hofstede, G. J. Cultures and organizations: Software of the mind. USA: MC Graw Hill (2nd ed.), 2005.
JACKSON, J. Introducing language and intercultural communication. London and New York: Routledge, 2014.
KRAMSCH, C. (1998). The privilege of the intercultural speaker. In: Byram, M.; Fleming, M. (eds.). Language learning in intercultural perspective – Approaches through drama and ethnography. UK: Cambridge University Press, 1998, p. 16-31.
Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau da República Popular da China. Disponível em: <https://bo.io.gov.mo/bo/i/1999/leibasica/index.asp>. Acesso em: 8 jan. 2022.
MARTÍNEZ, P.; ANIDO, M. e LORENZO, M. «Cultura» en el PEFPI: intereses del profesorado de español en formación inicial. Linguarum Arena, v. 12, p. 77-99, 2021.
MENDES, E.; FRUTOSO, V. Orientações do PPPLE para a produção de materiais e recursos didáticos: uma perspectiva plural para aprender, avaliar e ensinar em PLE/PLNM. Platô – Revista do Instituto Internacional de Língua Portuguesa, v. 4, n. 7, p. 20-30, 2018.
NEUNER, G. Socio-cultural interim worlds in foreign language teaching and learning. In: BYRAM, M. (ed.). Intercultural competence. Strasbourg: Council of Europe Publishing, p. 15-62, 2003.
PARKS, E. The separation between language and content in Modern Language degrees: implications for students’ development of critical cultural awareness and criticality. Language and Intercultural Communication, v. 20, n. 1, p. 22-36, 2020a.
PARKS, E. Developing critical cultural awareness in modern languages: A comparative study of higher education in North America and the United Kingdom. UK: Routledge, 2020b.
PEREIRA, J. P. Ensino e crenças: Estudo de caso sobre representações do aprendente chinês na aula de Português Língua Estrangeira em Macau. Linguarum Arena, v. 12, 2021, p. 133-157.
Política de Juventude de Macau (2021 – 2030). Disponível em: <https://www.dsedj.gov.mo/youthpolicy/news-p.html>. Acesso em: 9 jan. 2022.
SEELYE, H. N. Cultural goals for achieving intercultural communicative competence. In: FANTINI, A. (ed.). New ways in teaching culture. USA: TESOL, Jack Richards, Series Editor, 1997, p. 22-27.
SERCU, L. In-service teacher training and the acquisition of intercultural competence. In: BYRAM; M.; FLEMING, M. (eds.). Language learning in intercultural perspective – Approaches through drama and ethnography. UK: Cambridge University Press, 1998, p. 255-289.
SHAULES, J. A beginner’s guide to the deep culture experience – Beneath the surface. USA: Intercultural Press, 2010.
STAME, S. Diversité linguistique et médiation culturelle dans les entretiens médecin-patient. In: VELOSO, J.; PINTO, G. L. C. (eds). Linguistic diversity and new communication media in multicultural Europe. Porto: Faculdade de Letras da Universidade do Porto, 2004, p. 39-49.
STIER, J. Internationalisation, intercultural communication and intercultural competence. Journal of Intercultural Communication, v. 11, p. 1-11, 2006. Disponível em . Acesso em: 12 junho 2015.
TEIXEIRA. A. P. O desenvolvimento da competência comunicativa intercultural na aula de PLE: Representações e práticas (inter)culturais. Um estudo de caso. FLUP, 2013. Dissertação (Doutoramento em Didática de Línguas), Faculdade de Letras, Universidade do Porto, Porto, 2013. Disponível em <https://repositorio-aberto.up.pt/handle/10216/74779>. Acesso em 8 fev. 2022.
VINAGRE, A. “Expressão «pensamento distintivo» foi extraída da “Doutrina do Meio”, explica DSEDJ”. Ponto Final, Macau, 22 fev. 2021. Disponível em <https://pontofinalmacau.wordpress.com/2021/02/22/expressao-pensamento-distintivo-foi-extraida-da-doutrina-do-meio-explica-dsedj/>. Acesso em 8 jan. 2022.
XAVIER, L. Ler textos literários em aula de PLE: Alguns pressupostos e interrogações. Diacrítica, v. 33, n.3, p. 113–121, 2019.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright transfer -- Authorization to publication
If the submitted article is approved for publication, it is already agreed that the author authorizes UFRJ to reproduce it and publish it in Diadorim: revista de estudos linguísticos e literários, the terms "reproduction" and "publication" being understood as defined respectively by items VI and I of article 5 of Law 9610/98. The article can be accessed both by the World Wide Web (WWW) and by the printed version, with free consultation and reproduction of a copy of the article for the own use of those who consult. This authorization of publication is not limited in time, and UFRJ is responsible for maintaining the identification of the author of the article.
The journal Diadorim: revista de estudos linguísticos e literários is licensed under a Creative Commons Attribuition-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0).