La variación de las fórmulas de tratamiento de segunda persona del singular en publicidades de Montevideo
DOI:
https://doi.org/10.35520/diadorim.2011.v8n1a7974Abstract
Este texto apresenta a variação das formas de tratamento de segunda pessoa do singular no espanhol uruguaio. Nossa pesquisa se baseia na análise de propagandas coletadas na cidade de Montevidéu e mostra que, nesse gênero textual, o voseo é predominante sobre o tuteo. Na primeira parte do texto, introduzimos o tema da variação do espanhol (americano); na segunda parte, apresentamos o fenômeno do voseo e falamos da situação do voseo no espanhol uruguaio; na terceira parte apresentamos a metodologia empregada, uma análise qualitativa e uma análise quantitativa para os dados coletados; por fim tecemos algumas considerações sobre a questão. O trabalho é essencialmente de cunho descritivo e tem o objetivo de trazer novos dados para o tema em questão.Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright transfer -- Authorization to publication
If the submitted article is approved for publication, it is already agreed that the author authorizes UFRJ to reproduce it and publish it in Diadorim: revista de estudos linguísticos e literários, the terms "reproduction" and "publication" being understood as defined respectively by items VI and I of article 5 of Law 9610/98. The article can be accessed both by the World Wide Web (WWW) and by the printed version, with free consultation and reproduction of a copy of the article for the own use of those who consult. This authorization of publication is not limited in time, and UFRJ is responsible for maintaining the identification of the author of the article.
The journal Diadorim: revista de estudos linguísticos e literários is licensed under a Creative Commons Attribuition-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0).