La elocuencia de la mujer romana: Sempronia en el De las mujeres illustres en romance

Autores

DOI:

https://doi.org/10.24206/lh.v8i3.56322

Palavras-chave:

La mujer en la literatura medieval. Boccaccio. Hurus. Traducción medieval. De las mujeres illustres en romance.

Resumo

El influjo boccaccesco en la literatura occidental tiene como una de sus principales manifestaciones las numerosas traducciones que se realizaron del De mulieribus claris a las lenguas romances, entre ellas la edición de Pablo Hurus, impresa en Zaragoza bajo el título De las mujeres illustres en romance (1494). La gran difusión del volumen le otorga una importancia capital en las letras europeas, donde acabó constituyendo un nuevo género: el compendio de biografías femeninas. La modernidad perceptible en su descripción de las mulieres clarae se hace especialmente notable en el capítulo LXXIX, donde el autor de Certaldo ofrece un alabo sin precedentes a Sempronia y celebra el gran intelecto de una mujer romana cuya única aproximación anterior había sido la férrea censura ejercida por Salustio.

Biografia do Autor

Sergio de los Reyes Afonso-Gutiérrez, Universidad de Córdoba

Actualmente se encuentra cursando los estudios de Traducción e Interpretación y Filología Hispánica en la Universidad de Córdoba (España), donde colabora en el área de conocimiento de Filología Italiana del departamento de Ciencias del Lenguaje. Sus intereses en la investigación residen en cuestiones vinculadas a la traducción y edición de textos literarios de la Edad Media y el Renacimiento, así como en la relación entre las letras hispánicas e italianas de dichos periodos. 

Referências

ALVAR, Carlos. Boccaccio en Castilla: entre recepción y traducción. Cuadernos de Filología Italiana, nº extraordinario, p. 333-350, 2001.

BLANCO, José. Giovanni Boccaccio: intermediario entre la cultura clásica y la cultura renacentista europea. Scripta mediaevalia, v. 9, nº 1, p. 35-53, 2016.

BLANCO, José. La labor erudita de Boccaccio: sus obras en latín. Pharos, v. 12, nº 1, p. 109-178, 2005.

BOCCACCIO, Giovanni. De mulieribus claris, ed. de Virginia BROWN. Cambridge: Harvard University Press, 2003.

BOCCACCIO, Giovanni. Johan Bocacio de las mujeres illustres en romance. Zaragoza: Pablo Hurus, 1494.

BOSCAINI, Gloria. Glosse alla traduzione del De mulieribus claris. Quaderni di Lingue e Letterature, v. 8, p. 109-120, 1983.

CANET VALLÉS, Josep Lluís. Sobre ediciones y traducciones. A propósito de Las mujeres ilustres en romance de Boccaccio (1494). Studia philologica valentina, v. 2, p. 83-90, 1997.

CAPUTO, Vincenzo. Una galleria di donne illustri: il De mulieribus claris da Giovanni Boccaccio a Giuseppe Betussi. Cahiers d’études italiennes, v. 8, p. 131-148, 2008.

CASTÁN, Santiago. El papel de la mujer romana en la política del s. I a.C. ¿Influencia política, participación indirecta o influencia social?. RIDROM: Revista Internacional de Derecho Romano, v. 24, p. 540-601, 2020.

CECCARELLI, Chiara. Boccaccio erudito e il prologo del De viris illustribus pertrarchesco. En: Intorno a Boccaccio / Boccaccio e dintorni 2019. Atti del Seminario internazionale di studi. Florencia: Firenze University Press, 2020. p. 149-163.

CID LÓPEZ, Rosa María. Mujeres y acción política en la República tardía: las conspiradoras. Imágenes nuevas de viejas prácticas femeninas. Actes du Groupe de Recherches sur l’Esclavage depus l’Antiquité, v. 36, nº 1, p. 619-641, 2018.

DE LA ROSA, Cristina. Matrona aut docta puella: ¿dos universos irreconciliables?. En: Estudios sobre la mujer en la cultura griega y latina [XVIII Jornadas de Filología Clásica de Castilla y León]. León: Universidad de León, 2005. p. 267-281.

DÍAZ-CORRALEJO, Violeta. La traducción castellana del De mulieribus claris. Cuadernos de Filología Italiana, nº extraordinario, p. 241-261, 2001.

FERRONI, Giulio. Storia della letteratura italiana. Milán: Einaudi, 1998.

FILOSA, Elsa. Petrarca, Boccaccio e le mulieres clarae: dalla Familiare 21:8 al De mulieribus claris. Annali d’Italianistica, v. 22, p. 381-395, 2004.

FILOSA, Elsa. Tre studi sul De mulieribus claris. Milán: LED, 2012.

GOLDBERG, Harriet. Looking for the Fifteenth-Century Author: De las ilustres mujeres en romance. Livius, v. 6, p. 107-120, 1994.

LUCÍA MEGÍAS, José Manuel; SAMA ROJO, Valentín. Bibliografía 1975-2000. Cuadernos de Filología Italiana, nº extraordinario, p. 575-602, 2001.

MCCONAGHY, Mary Lee. Sallust and the Literary Portrayal of Character. Tesis (Doctorado en Filosofía). Universidad de Washington, Washington, 1973.

POSADAS, Juan Luis. Las mujeres en la narración y la acción de César, los cesarianos y Salustio. Studia Historica: Historia Antigua, v. 29, p. 251-276, 2011.

POSADAS, Juan Luis. Mujeres en Salustio: estudio prosopo-historiográfico. Gerión, v. 29, nº 1, p. 169-182, 2011.

RODRÍGUEZ-MESA, Francisco José. “Thamaris, mujer griega e noble por la industria de sus manos e de su ingenio”: la traducción castellana de la biografía boccaccesca de una pintora. LaborHistórico, v. 7, nº 3, p. 583-600, 2021.

RODRÍGUEZ-MESA, Francisco José. Due pittrici greche nel De mulieribus claris (II). Furthark. Revista de Investigación y Cultura, nº 14, p. 181-192, 2019.

RODRÍGUEZ-MESA, Francisco José. L’esemplarità di Tisbe nel De mulieribus claris di Boccaccio. Estudios románicos, v. 29, p. 331-343, 2020.

RODRÍGUEZ-MESA, Francisco José. Singular decus ytalicum: la biografía di Giovanna di Napoli nel De mulieribus claris. Estudios románicos, v. 28, p. 361-373, 2019.

SALUSTIO, Gayo. Conjuración de Catilina, ed. de Bartolomé SEGURA RAMOS. Madrid: Editorial Gredos, 1997.

SÁNCHEZ, Pedro Juan Galán. El género de viris illustribus: de Suetonio a S. Jerónimo. Anuario de estudios filológicos, v. 14, p. 131-142, 1991.

SANVISENTI, Bernardo. I primi influssi di Dante, del Petrarca e del Boccaccio sulla Letteratura Spagnuola. Milán: Ulrico Hoepli, 1902.

SANZ JULIÁN, María. De claris mulieribus de Boccaccio: de la edición de Ulm (1473) a la de Zaragoza (1494). En: Actas del III Congreso Internacional de la Sociedad Española de Estudios Medievales y Renacentistas (SEMYR). Salamanca: Sociedad de Estudios Medievales y Renacentistas (SEMYR), 2012. p. 891-907.

TOMMASI, Alessia. Luoghi di confine e tradizioni a contatto nel manoscritto Landau Finaly 149: filologia materiale per due volgarizzamenti del De mulieribus claris del Boccaccio. Giornale storico della letteratura italiana, nº 199, p. 225-264, 2022.

TOMMASI, Alessia. Nuovi codici del De mulieribus claris di Boccaccio. Studi sul Boccaccio, nº 47, p. 43-58, 2019.

TOMMASI, Alessia. Un nuovo manoscritto del De mulieribus claris di Boccaccio con l’aggiunta latina di Donato Albanzani: Pisa, Biblioteca Universitaria, 540. Studi sul Boccaccio, nº 49, p. 177-225, 2021.

WEIDEN BOYD, Babara. Virtus Effeminata and Sallust’s Sempronia. Transactions of the American Philological Association (1974-2014), v. 117, p. 183-201, 1987.

ZACCARIA, Vittorio. Boccaccio narratore, storico, moralista e mitografo. Florencia: Olschki, 2001.

ZACCARIA, Vittorio. Le fasi redazionali del De mulieribus claris. Studi sul Boccaccio, v. 1, p. 253-332, 1963.

Publicado

2022-12-31