Iskonawa - Rewinki - Canciones de la fiesta de toma de chicha de maíz
DOI:
https://doi.org/10.31513/linguistica.2019.v15n1a25575Keywords:
Iskonawa, lenguas pano, canciones, memoriaAbstract
Los Iskonawa, un pueblo pano de la Amazonía peruana, todavía guarda en la memoria un conjunto de canciones que eran parte de la fi esta de toma de chicha de maíz, la cual se fue dejando de celebrar después de su contacto en 1959 y su posterior desplazamiento al río Callería. El cantarlas nuevamente es un proceso de activación de su memoria histórica y cultural que nos permitirá aproximarnos al análisis del iskonawa, una lengua que hoy es considerada en peligro de extinción. Además, nos ofrecerá la memoria del contexto desde donde estas canciones eran enunciadas, a partir del cual el análisis de este tipo de uso del lenguaje cobra mayor claridad y sentido.
---
DOI: http://dx.doi.org/10.31513/linguistica.2019.v15n1a25575
Published
Issue
Section
License
Authors who publish in the Revista Linguí∫tica agree with the following terms:
The authors maintain their rights, ceding to the journal the right to first publication of the article, simultaneously submitted to a Creative Commons license permitting the sharing with third-parties of published content as long as it mentions the author and its first publication in the Revista Linguí∫tica.
Authors may enter into additional agreements for the non-exclusive distribution of their published work (for example, posting in online institutional or non-profit repositories, or book chapters) so long as they acknowledge its initial publication in the Revista Linguí∫tica.
The journal Revista Linguí∫tica is published by the Post-Graduate program in Linguistics of UFRJ and employs a Creative Commons - Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC-BY-NC).