The interpretation of multiple embedded genitive constructions by Wapichana and English speakers
DOI:
https://doi.org/10.31513/linguistica.2014.v10n2a4609Abstract
While research on Amazonian languages shows controversial data about the universality of recursive structures, researchers in language acquisition with Indo-European and East Asian languages have shown that complex recursive constructions are acquired very early by children. This study contributes to both debates about recursive structures in indigenous languages and the acquisition of recursion by children. We tested the comprehension of multiple embedded genitive constructions in Wapichana and English to answer two distinct questions: (1) Does the Wapichana grammar accept recursive genitives? (2) If yes, do Wapichana children acquire the multiple embedded genitives at a similar rate as English speaking children? Our data show that the interpretation of recursive genitives in English and Wapichana by adult speakers is exactly the same. Moreover, we show that both groups of children acquire multiple embedded genitives very early, but only achieve adult performance after the age of seven.Downloads
Published
Issue
Section
License
Authors who publish in the Revista Linguí∫tica agree with the following terms:
The authors maintain their rights, ceding to the journal the right to first publication of the article, simultaneously submitted to a Creative Commons license permitting the sharing with third-parties of published content as long as it mentions the author and its first publication in the Revista Linguí∫tica.
Authors may enter into additional agreements for the non-exclusive distribution of their published work (for example, posting in online institutional or non-profit repositories, or book chapters) so long as they acknowledge its initial publication in the Revista Linguí∫tica.
The journal Revista Linguí∫tica is published by the Post-Graduate program in Linguistics of UFRJ and employs a Creative Commons - Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC-BY-NC).