On the paths of the Historical Lexico of Brazilian Portuguese

Authors

DOI:

https://doi.org/10.31513/linguistica.2023.v19n1a58271

Keywords:

Historical Lexicon, Brazilian Portuguese, methodology, results

Abstract

The purpose of this article is to present the trajectory of the Historical Lexicon of Brazilian Portuguese (LHisPB) from its genesis to its implementation. This is research developed within the scope of the Project for the History of Brazilian Portuguese (PHPB) and, unlike the other works that make up the History of Brazilian Portuguese series, published under the coordination of Dr. Ataliba T. de Castilho in printed format, the LHisPB comes to light in electronic format and available to the general public on the platform of the State University of Londrina. The LHisPB is currently composed of the following State Lexicons: Paraná, São Paulo, Rio de Janeiro, Bahia, Paraíba, Pernambuco and Rio Grande do Sul. Inspired by the work by Company y Mellis (2002), Lexicon Histórico del Espan͂ol de México, the entries of each of the state units were constructed by lexical items from historical corpora dating from the 17th to the 19th centuries collected by the PHPB state teams.

Author Biographies

Vanderci de Andrade Aguilera, Universidade Estadual de Londrina (UEL)

Possui graduação em Letras Franco Portuguesas pela Universidade Estadual de Londrina (1969), mestrado em Letras Assis pela Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho (1987), doutorado em Letras Assis pela Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho (1990) e pós-doutorado na Universidade de Alcalá de Henares-Espanha. Aposentou-se como docente associada 3, na Universidade Estadual de Londrina onde atuou desde 1982 junto ao Departamento de Letras Vernáculas e Clássicas. Tem experiência na área de Lingüística, com ênfase em Geolinguística, atuando principalmente nos seguintes temas: atlas linguístico, Brasil, estudos lexicais sincrônicos e diacrônicos, Paraná, língua portuguesa. É autora do Atlas linguístico do Paraná, coordenadora da Regional Paraná do Atlas linguístico do Brasil, atuando também como Diretora Científica desse Projeto. Professora sênior do Programa de Pós-Graduação em Estudos da Linguagem desde sua aposentadoria em 2013. Bolsista da Fundação Araucária, mediante convênio 298/2015, Chamada 09/2015, com vigência de março de 2016 a fevereiro de 2020. Novo Termo de Compromisso, Colaboração e Responsabilidade como professora sênior foi assinado pela Reitoria da Universidade Estadual de Londrina em 22/04/2020. Pesquisadora PQ 1C do CNPq para o quadriênio 2021-2024.

Celciane Alves Vasconcelos, Universidade Estadual de Londrina (UEL)

Possui graduação em Letras (2002) pela Universidade Estadual de Londrina e mestrado em Estudos da Linguagem (2006) pela mesma instituição. É doutora pelo programa de Pós-Graduação da USP, na área de Filologia e Língua Portuguesa (2013). Foi bolsista da FAPESP entre os anos de 2011 e 2013. Participa dos seguintes projetos de pesquisa, na condição de pesquisadora/colaboradora: (i) PHPP - Para a História do Português Paranaense: Estudos Diacrônicos em Manuscritos dos Séculos XVII a XIX - Fase II; (ii) LHisPB - Léxico Histórico do Português Brasileiro; (iii) INDICCALEX - Projeto Interdisciplinar de Dialetologia, Computação, Cartografia e Lexicografia; (iv) Tesouro do Léxico Patrimonial do Galego e Português. Durante seu contrato na Universidade Estadual de Londrina atuou como coordenadora do projeto de extensão PRODOCENTE - Proposta de Atualização Docente para o Ensino de Língua Portuguesa. Atualmente é professora colaboradora/adjunto - PD D1 na Universidade Estadual de Londrina com experiência na área de Latim, Filologia Portuguesa, Linguística, Morfossintaxe e Produção de Texto), tralhando com os seguintes temas: formação da língua portuguesa, história do português brasileiro, estudo diacrônico e sincrônico, história do Paraná, variação semântico-lexical e edição de documentos manuscritos.

Fabiane Cristina Altino, Universidade Estadual de Londrina (UEL)

Doutorado em Estudos da Linguagem pela Universidade Estadual de Londrina – UEL (2007), pós-doutorado na Universidade Paris 13 - França (2011) e na Universidade Federal do Rio de Janeiro (2015). Docente da UEL, área de Letras, com ênfase em Dialetologia, Geolinguística, Sociolinguística e Linguística. Membro do Comitê do Projeto do Atlas Linguístico do Brasil - ALiB e membro dos projetos Para a História do Português Brasileiro - PHPB, Plataforma da Diversidade Linguística Brasileira, Grupo de História da Língua e Formação Urbana - HLinFU e Variação Linguística na Escola: Normas - VALEN.

Published

2023-04-27