Ética e política no mundo contemporâneo – desafios para uma educação emancipatória a partir da experiência da pobreza

Autores

DOI:

https://doi.org/10.59488/tragica.v16i3.61116

Palavras-chave:

Ética, política, educação, experiência.

Resumo

O propósito desse trabalho é pensar a educação a partir da relação originária entre ética e política desde a possibilidade de uma experiência da pobreza. Com isso, ele pretende nos conduzir para o atual estado de coisas que nos atravessa, que exige daqueles que pretendem ser educadores uma correspondência ao fundo desde o qual nossa época emerge.

Biografia do Autor

Affonso Henrique Vieira da Costa, Universidade Federal Rural do Rio de Janeiro (UFRRJ)

Programa de Pós-Graduação em Filosofia da UFRRJ (PPGFIL-UFRRJ)

Referências

AGAMBEN, Giorgio. Infância e história – Destruição da experiência e origem da história. Tradução de Henrique Burigo. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2014.

ANAXIMANDRO; PARMÊNIDES; HERÁCLITO. Os pensadores originários. Tradução de Emmanuel Carneiro Leão e Sérgio Wrublewski. Petrópolis: Vozes, 1991.

ANDRADE, Pedro Duarte de. O conceito de crítica de arte em Walter Benjamin. In: OLIVEIRA, Luiz Sérgio; D’ANGELO, Martha. Walter Benjamin: Arte e experiência. Rio de Janeiro: Nau, 2009.

BENJAMIN, Walter. Obras escolhidas (Vol. I) – Magia e técnica, arte e política. Tradução de Sergio Paulo Rouanet. São Paulo: Brasiliense, 1996.

_______. O contador de histórias e outros textos. Tradução de Georg Otte, Marcelo Backes e Patrícia Lavelle. São Paulo: Hedra, 2020.

_______. Reflexões sobre a criança, o brinquedo e a educação. Tradução de Marcus Vinicius Mazzari. São Paulo: Duas Cidades/Editora 34, 2004.

GAGNEBIN, Jeanne Marie. Limiar, aura e rememoração. São Paulo: Editora 34, 2014.

HAN, Byung-Chul. A expulsão do outro. Tradução de Lucas Machado. Petrópolis: Vozes, 2022.

_______. A salvação do belo. Tradução de Gabriel Salvi Philipson. Petrópolis: Vozes, 2019.

_______. No enxame. Tradução de Lucas Machado. Petrópolis: Vozes, 2018.

_______. Sociedade do Cansaço. Tradução de Enio Paulo Giachini. Petrópolis: Vozes, 2016.

HEIDEGGER, Martin. A caminho da linguagem. Tradução de Márcia Sá Cavalcante Schuback. Petrópolis: Vozes, 2003.

_______. A proveniência da arte e a determinação do pensar (A conferência de Atenas). Tradução de Irene Borges-Duarte. Texto na internet, p.6. visto em doceru.com/doc/nsx0s no dia 20/09/2023.

_______. Ensaios e conferências. Tradução de Emmanuel Carneiro Leão. Petrópolis: Vozes, Gilvan Fogel e Márcia Sá Cavalcante Schuback, 2001.

_______. Serenidade (Gelassenheit). Tradução de Maria Madalena Andrade e Olga Santos. Lisboa: Piaget, 2000.

KAFKA, Franz. Franz Kafka Essencial. Tradução de Modesto Carone. São Paulo: Penguin/Companhia das Letras, 2011.

MARCUSE, Herbert. O homem unidimensional. Tradução de Robespierre de Oliveira, Deborah Cristina Antunes e Rafael Cordeiro Silva. São Paulo: Edipro, 2015.

ORTEGA Y GASSET, José. La idea de principio em Leibniz. Madrid: Revista de Occidente, 1992.

SPINELLI, Miguel. “Sobre as diferenças entre éthos com epsílon e éthos com eta”. In: Trans/Form/Ação [online]. 2009, v.32, n. 2 [Acessado 20 setembro 2023, pp. 9-44. Disponível em https://doi.org/10.1590/S0101-31732009000200001.

Downloads

Publicado

2023-10-20

Edição

Seção

Artigos