Tradições Discursivas em anúncios de fugitivos nos jornais do Recife

Autori

  • Ana Karine Pereira de Holanda Bastos Centro Universitário Vale do Ipojuca (UNIFAVIP/Devry)

DOI:

https://doi.org/10.24206/lh.v4i2.17497

Parole chiave:

Anúncios, Escravos, Procurados, Imprensa, Tradição discursiva

Abstract

Este artigo tem como objetivo analisar as tradições discursivas (TDs) dos anúncios de fuga de escravos dos jornais do Recife, do século XIX, e compará-las com as dos anúncios de procurados da atualidade, identificando os elementos constitutivos de ambos os gêneros, a fim de estabelecer um elo entre inovação e conservação de TDs entre os textos. Os critérios definidores da historicidade e tradicionalidade dos textos residem na repetição e evocação de expressões que adquirem valor de signos próprios, princípios que fundamentam a noção de TD. O arcabouço teórico está ancorado nos pressupostos das TDs, a partir das considerações de Coseriu (1979; 1980), Schlieben-Langue (1983), Koch (1997), Oesterreicher (1994; 1996; 2006), Kabatek (2004; 2005; 2008; 2010). A metodologia consiste no método histórico e na abordagem quanti-qualitativa, pautada na análise estrutural, descritiva, interpretativa dos dados, e na pesquisa documental e bibliográfica. As análises evidenciaram que tais anúncios estão muito próximos do que Oesterreicher denominou de imediatez comunicativa, apresentando sintaxe truncada, ausência de pontuação ou pontuação inadequada e ausência de elementos sintáticos que contribuem com a ruptura no tópico discursivo, entre outros aspectos.

Biografia autore

Ana Karine Pereira de Holanda Bastos, Centro Universitário Vale do Ipojuca (UNIFAVIP/Devry)

Professora do Centro Universitário Vale do Ipojuca (UNIFAVIP/Devry) e técnico-pedagógica da Secretaria de Educação do Estado de Pernambuco. Mestre e Doutora em Linguística pela UFPE. Foi orientada no doutorado pelos prof. Virgínia Leal e Marlos Pessoa. Tem trabalhos publicados na área do discurso publicitário, lexicologia e tradições discursivas.

Riferimenti bibliografici

ADAM, Jean-Michel. Quadro teórico de uma tipologia sequencial. In: BEZERRA, Benedito Gomes; BIASE-RODRIGUES, Bernadete; CAVALCANTE, Mônica Magalhães (Orgs.). Gêneros e sequências textuais. Recife, EDUPE, 2009. p. 115-132.

BARBOSA, Marialva. História cultural da imprensa: Brasil, 1800-1900. Rio de Janeiro: Mauad X, 2010.

BASTOS, Ana Karine P. de Holanda. Anúncios de escravos: traços de mudanças e permanências de tradições discursivas nos jornais do Recife. Tese (Doutorado em Linguística). Universidade Federal de Pernambuco, Centro de Artes e Comunicação. Recife, 2016.

BRANDÃO, Helena H. Nagamine. Discurso e tradição em anúncios da imprensa brasileira: da informação à sedução – imagens do cotidiano. São Paulo: USP, 2004.

BRONCKART, Jean-Paul. Atividade de linguagem, textos e discursos: por um interacionismo sócio-discursivo. Trad. MACHADO, Anna. Rachel; CUNHA, Péricles São Paulo: EDUC, 1999.

CARVALHO, Marcus J. M. Liberdade. Rotinas e rupturas do escravismo no Recife. 2. ed. Recife: Ed. Universitária da UFPE, 2010.

CASTILHO, Ataliba T. Nova gramática do português brasileiro. São Paulo: Contexto, 2010.

COSERIU, Eugenio. Sincronia, diacronia e história. Tradução: Carlos Alberto da Fonseca e Mário Ferreira. São Paulo: EDUSP, 1979.

______. Lições de linguística geral. (Edição revista e corrigida pelo autor). Rio de Janeiro: Ao Livro Técnico, 1980.

______. A língua literária. Agália. Revista Internacional da Associaçom Galega da língua. 41, 1995, p. 57-60.

GIVÓN, T. Prototypes: between Plato and Wittgenstein. In: CRAIG, C. (Hrsg.). Noun classes and categorization. Amsterdam/Philadelphia. Typologycal Studies in language. 1986. p. 77-102.

JOLY, Martine. Introdução à análise da imagem. Campinas, SP: Papirus, 1996.

KABATEK, Johannes. Tradições Discursivas e mudança linguística. Texto apresentado no Encontro PHPB em Itaparica, Bahia, setembro de 2004. Disponível em . Acesso em 06 mai. 2013.

______. Sobre a historicidade de textos. Tradução de José da Silva Simões. In: Linha d'água. 17. São Paulo: USP/APLL, 2005.

______. Sintaxis histórica del español y cambio linguístico. Nuevas perspectivas desde las tradiciones discursivas. V. 31. Madrid, Vervuerte/Iberoamericana, 2008.

______. Tradição discursiva e gênero. Tübingen, 2010. (Mimeo)

KOCH, Ingedore. O texto e a construção dos sentidos. São Paulo: Contexto, 1999.

KOCH, Peter. Diskurstraditionen:zu ihrem sprachtheoretischen Status und ihrer Dynamik. In: FRANK, Barbara; HAYE, Thomas; TOPHINKE, Doris. (Eds.). Gattungen mittelalterlicher Schriftlichkeit. (ScriptOralia, 99). Tradução de Alessandra Castilho Ferreira da Costa. Tübingen: Narr, 1997, p. 43-79.

KOCH, Peter; OESTERREICHER, Wulf. Gesprochene Sprache in der Romania: Französisch, Italienisch, Spanisch. Tübingen, Niemeyer, 1990.

MOLES, Abraham. A. O cartaz. São Paulo: Perspectiva, Ed. da Universidade de São Paulo, 1974.

OESTERREICHER. Wulf. El español em textos escritos por semicultos Competência escrita de impronta oral em la historiografia indiana. In: LÜDTKE, Jens (Org.). El español de América em el siglo XVI. Actas del simposio del Instituto Ibero-Americano de Berlin, 23 y 24 de abril de 1992. Madrid: Iberoamericana, 1994. p. 155-190.

______. Competencia escrita, tradición discursiva y variedades linguísticas el español em los siglos XVI y XVII. In: Coloquio Internacional (Friburgo, 26-28 de septiembro), 1996. Mimeo.

______. Mudança linguística e recursos de expressividade na língua falada. In: CIAPUSCIO, Guiomar; JUNGBLUTH, Konstanze; KAISER, Dorothe; LOPES, Célia (Eds.). Sincronía y diacronía de tradiciones discursivas em Latinoamérica. Madrid: Iberoamericana, 2006. p. 253-281.

PESSOA, Marlos Barros. (Org.). Formação de uma variedade urbana e semi-oralidade na primeira metade do século XIX. O caso do Recife. Brasil. Tübingen, Max Niemeyer Verlag, 2003.

______. Do oral e do escrito desde os gregos até a geografia linguística. Recife: Ed. Universitária da UFPE, 2010.

______. Algumas comparações entre manuscritos e impressos brasileiros (Séc. XVIII e XIX). In: VERRI, Gilda Maria Whitaker. (Org.) Memorat: tecnociência, memória e cultura urbana na formação brasileira. Recife: Ed. Universitária da UFPE, 2013.

PINTO, Izabella Cavalcanti Holanda. Análise gráfica de cartazes realizados na Ditadura do Estado Novo (1937-1945). Projeto de Conclusão de Curso. WAECHTER, Hans (Orientador). Centro de Artes e Comunicação. Departamento de Design. UFPE, 2014.

SANTOS, Maria José Azevedo. Ler e compreender a escrita na Idade Média. Lisboa: Fernando Mão de Ferro, 2000. p. 88-95.

SCHLIEBEN-LANGE, Brigitte. História do falar e história da linguística. Tradução de Fernando Tarallo et al. Campinas: EDUNICAMP. (1993 [1983]).

______. La construction des champs déictiques dans la sémi-oralité. In: Diachronie et variation linguistique. La deixis temporelle, spatiale et personnelle. Ed. Rika Van Deyck. Communication & Cognition, 1995. p. 115-128.

SILVA, Rafael Souza. Diagramação: o planejamento visual gráfico na comunicação impressa. São Paulo: Summus, 1985.

STOLL, Eva Competencia escrita de impronta oral em la crónica soldadesca de Pedro Pizarro. In. KOTSCHI, Thomas; OESTERREICHER, Wulf; ZIMMERMANN, Klaus. (Eds.). El español hablado y la cultura oral em España e Hispanoamérica. Frankfurt am Main: Vervuert; Madrid: Iberoamericana, 1996. p. 427-446.

TORAL, Marta Pérez. Marcas de cohesion textual en documentos notariales del medievo asturiano. Archivum: Revista de la Facultad de Filología, Tomo 63, 2013, p. 245-274.

##submission.downloads##

Pubblicato

2018-12-30