Estórias do Boi Blimundo, de Cabo Verde: Liberdade e Diversidade
DOI:
https://doi.org/10.35520/mulemba.2021.v13n24a41028Keywords:
Literatura Infanto Juvenil, Cabo Verde, Boi Blimundo, Liberdade, DiversidadeAbstract
O artigo tem por objetivo comparar de que maneira três narrativas a respeito do clássico conto de Cabo Verde sobre o Boi Blimundo, adaptado por Vera Duarte, Marilene Pereira e Celso Sisto privilegiam recortes temáticos em diálogo com a tradição oral, com Câmara Cascudo e Ana Mafalda Leite. As reflexões sobre os conceitos de liberdade e de diversidade se conectam aos campos da filosofia com Espinosa, da história com José Nicolau Gregorin Filho e aos estudos sobre a Literatura Infanto Juvenil na África, com Carmen Tindó e Simone Caputo Gomes, a fim de mostrar que as adaptações, ainda que conservem questões da identidade crioula, podem ser recepcionadas e referenciadas em quaisquer outros espaçosReferences
ALCÂNTARA, Osvaldo. “Almanjarra”. In: FERREIRA, Manuel (Org.). Claridade: revista de arte e letras. 2ª ed. Lisboa: Linda-a-velha, 1986, p. 8.
ALCÂNTARA, Osvaldo. “Há um homem estranho na multidão”. In: FERREIRA, Manuel (Org.). Claridade: revista de arte e letras. 2ª ed. Lisboa: Linda-a-velha, 1986, p. 23.
ARROYO, Leonardo. Literatura infantil brasileira. 3a ed., São Paulo: Editora UNESP, 2011.
BOBBIO, Norberto. Igualdade e liberdade. Tradução: Carlos Nelson Coutinho. Igualdade e liberdade. 5ª ed., Rio de Janeiro: Ediouro, 2002.
CASCUDO, Luís da Câmara. Dicionário do folclore brasileiro. 10 ed., São Paulo: Global, 2001.
CASCUDO, Luís da Câmara. Literatura oral no Brasil. 2ª ed., Rio de Janeiro: José Olympio, Brasília: Instituto Nacional do Livro, 1978.
CAVALLO, Guglielmo; CHARTIER, Roger. “Introdução”. In: CAVALLO, Guglielmo; CHARTIER, Roger (Org.) História da leitura no mundo ocidental. Tradução: Fúlvia Moretto; Guacira Marcondes Machado; José Antônio de Macedo Soares. São Paulo: Ática, 1998, p. 05-40. V. 1
DUARTE, Dulce Almada. “Oju d’agu de Manuel Veiga: uma proposta de leitura”. In: África: revista do Centro de Estudos Africanos da USP. Outubro, 1987, p. 162-168.
DUARTE, Vera. “Blimundo ou o mito fundador da cabo-verdianidade”. In: RAMALHO, Christina (Org.) A palavra e os dias. Belo Horizonte: Nandyala, 2013, p. 29-31
ESPINOSA, Baruch de. “Ética: Demonstrada à maneira dos geômetras”. Tradução: Joaquim de Carvalho, Joaquim Ferreira Gomes, Antônio Simões. In: Os Pensadores: Espinosa. São Paulo: Nova Cultural, 2000, p. 140-406.
FERREIRA, Manuel (Org.) Claridade: revista de arte e letras. 2ª ed., Lisboa: Linda-a-Velha, 1986.
FRANÇA, Fernando César Teixeira. “Indeterminação e conflito”. In: NOVAES, Adauto (Org.) O avesso da liberdade. São Paulo: Companhia das Letras, 2002, p. 249-264.
GOMES, Simone Caputo. “Literatura para crianças e jovens na África de língua portuguesa”. In: Revista Cátedra Digital. PUC-Rio, v. 4, 2017. Disponível em:
Acesso em: 06/01/2021
GREGORIN FILHO, José Nicolau. “Literatura Infantil/Juvenil e política: um jogo de espelhos”. In: ABDALA JÚNIOR, Benjamin; SILVA, Rejane Vecchia Rocha e (Org.) Literatura e memória política: Angola, Brasil, Moçambique, Portugal. p. 161-171.
LAJOLO, Marisa, ZILBERMAN, Regina. “Escrever para crianças e fazer literatura”. In: Literatura infantil brasileira: história & estórias. 6a ed., São Paulo: Ática, 2003, p. 15-21.
LEITE, Ana Mafalda. “Oralidade na produção e na crítica literárias africanas”. In: Oralidades e escritas pós-coloniais: estudos sobre literaturas africanas. Rio de Janeiro: EdUERJ, 2012, p. 15-39.
LIMA, Norma Sueli Rosa. (Re)visitando Claridade: o encantamento da poesia cabo-verdiana com o Modernismo brasileiro. 212 p. Tese. (Doutorado em Literatura Comparada). Universidade Federal Fluminense, Niterói, 2000.
LIMA, Norma Sueli Rosa. “Literatura cabo-verdiana em trânsito”. In: Revista Soletras, UERJ, v. 2, n 38, p. 339-362, 2019. Disponível em:
https://www.e-publicacoes.uerj.br/index.php/soletras/article/view/43347
Acesso em: 10/01/2021
LOPES, Leão. A história de Blimundo. Praia: Mindelo: Instituto Camões, Centro Cultural Português, 1982.
MACEDO, Carla. “De Minas Gerais para Cabo Verde: conheça a mulher que leva literatura às crianças”. In: Delas, JN, Cabo Verde, 03 nov 2017. Disponível em:
https://www.delas.pt/marilene-pereira/pessoas/285602/
Acesso em: 15/12/2020
MARÉS, Carlos Frederico. “Liberdade e outros direitos”. In: NOVAES, Adauto (Org.) O avesso da liberdade. São Paulo: Companhia das Letras, 2002, p. 265-277.
PADILHA, Laura. Entre voz e letra: o lugar da ancestralidade na ficção angolana do século XX. Niterói: EdUFF, 1995.
PEREIRA, Marilene. A história de Bulimundo. Mensagem pessoal enviada, dez. 2020
PROPP, Vladimir. Morfologia do conto maravilhoso. Tradução: Jasna Paravich Sarhan. Rio de Janeiro: Forense, 1984.
RIVAS, Pierre. “Claridade: emergência e diferenciação de uma literatura nacional”. In: Diálogos interculturais. São Paulo: Hucitec, 2005, p. 278-289.
ROSÁRIO, Lourenço do. A narrativa africana. Luanda: Angolê, 1989.
SECCO, Carmen Lucia Tindó. “Apresentação”. In: SECCO, Carmen Lucia Tindó (Org.) Entre fábulas e alegorias: ensaios sobre literatura infantil de Angola e Moçambique. Rio de Janeiro: Quartet, 2007, p. 09-15.
SISTO, Celso. Blimundo, o maior boi do mundo. Rio de Janeiro, Rocco Pequenos Leitores, 2018.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).