Sign language and the presence of orofacial discourse during signing: A contribution from cognitive semantics

Authors

DOI:

https://doi.org/10.31513/linguistica.2025.v21n2a67949

Abstract

This research aims to reflect on the importance of the grammatical phonomorphological components of sign language in relation to the comprehension of sentences produced in sign language, occurs in two phenomena, the translation and interpretative choices from the source language to the target language, observing the grammatical aspects when signed. The research aims to verify and analyze the linguistic operations of understanding the deaf, during simultaneous interpretation, in relation to syntagmatic attributions, when they have their field of vision reduced, that is, they suffer losses of linguistic elements of phonomorphological aspects (facial expressions), due to the use of the mask against the COVID-19 virus. The research methodology is a qualitative research, followed by procedures such as: collection of data collected from deaf people and translators-interpreters; categorize the use of interpretive choices during signage, “with” and “without” the use of protective masks against the coronavirus. The purpose of the research is to verify that the impossibility of visualizing linguistic elements interferes with users’ comprehension when interpreting sign language/Libras. The expected results aim to prove the great importance of these linguistic elements of sign language in understanding the enunciations and sentences spoken in Portuguese, as well as highlighting the difficulties faced by the deaf community during the pandemic period.
Keywords: Linguistic parameters. Non-manual markers. Cognitive processes. Mouthings. COVID-19.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

Flavia Medeiros Alvaro Machado , Universidade Federal do Espirito Santo-UFES

Pós-doutora em Estudos Linguísticos (UFU), Doutora em Letras (UCS/UniRitter). Mestre em Letras, Cultura e Regionalidade (UCS). Professora Adjunta II do Magistério Superior na Universidade Federal do Espírito Santo (UFES), atua no Departamento de Línguas e Letras (DLL), do Centro de Ciências Humanas e Naturais (CCHN). Regime de Dedicação Exclusiva (DE) por aprovação em concurso público federal em Linguística (subárea Linguística Aplicada) no Curso de Graduação Letras-Libras. Experiências profissionais: Tradução e Interpretação, formação de tradutores e intérpretes de Libras/Português (TILSP), e também na formação de professores de Libras e Língua Portuguesa. Atividades atuais: Professora permanente no Programa de Pós-Graduação em Linguística (mestrado/doutorado) da PPGEL/UFES; pesquisadora em Estudos Linguísticos e Estudos Analíticos-descritivos da Linguagem, com enfoque teórico na Linguística Cognitiva, Semântica Cognitiva e Semântica Lexical com interface nos Estudos da Tradução e Estudos da Interpretação (simultânea); líder do Grupo de Pesquisas/Estudos Língua(gem) Cognição: escolhas tradutórias e interpretativas (LingCognit/PPGEL/PRPPG/UFES) e Laboratório de Léxico em Libras (LexLibras/PRPPG/UFES). Produção Científica: Autora de diversos artigos científicos-acadêmicos; escritora da obra "Conceitos Abstratos: Escolhas Interpretativas de português para Libras" - Editora Appris Ltda. (3 edição) e Organizadora de diferentes obras temáticas científico-acadêmicas. Atividades de coordenação: Projeto de Extensão Interpretação Simultânea: contextos especializados (UFES/PROEX: 1115) (2019-atual); coordenou o Programa de Pós-Graduação em Linguística (PPGEL/PRPPG/UFES - 2022-2024); Membro da Comissão Editorial da Revista (Con)texto do PPGEL (2020-2024). E-mail: flavia.m.machado@ufes.br

Priscila Delfina de Souza Ribeiro, Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)

Tradutora e intérprete de Língua Brasileira de sinais e língua Portuguesa formada pelo curso Bacharelado Letras-libras tradução e interpretação pela Universidade Federal do Espírito Santo - UFES, mestranda em estudos linguísticos no Programa de Pós- Graduação em Linguística - PPGEL na Universidade Federal do Espírito Santo -UFES e membra do grupo de pesquisa Lingcognit.

Published

2025-08-30