Variação e Tradição: uma análise do Tu e Você na posição de sujeito em cartas de pernambucanos (1860-1989)

Autori

  • Elizabhett Christina Cavalcante da Costa Universidade Federal de Pernambuco
  • Valéria Severina Gomes Universidade Federal Rural de Pernambuco
  • Cláudia Roberta Tavares Silva Universidade Federal Rural de Pernambuco

DOI:

https://doi.org/10.24206/lh.v4i1.17490

Parole chiave:

Formas de tratamento, Cartas pessoais, Variação, Tradições discursivas, Sócio-história.

Abstract

A presente pesquisa pretende analisara variação das formas de tratamento Tu eVocê em 189 cartas de pernambucanos dos seguintes subgêneros: amor, amigo e família, compreendidas nos séculos XIX e XX (1860-1989). Para tal, apoia-se na perspectiva da linguística sócio-histórica do Português brasileiro e nas Tradições Discursivas (KOCH E OESTERREICHER, 2006). Nesse sentido, através da variação no emprego de Tu Vocêe de marcas de TD presentes na composicionalidade das cartas pessoais de missivistas ilustres e não-ilustres, investiga-se o comportamento pronominal das formas de tratamento do paradigma de 2ª pessoa na posição nominativa considerando as ocorrências de variação e de tradição na natureza das correspondências. A pesquisa aporta-se na perspectiva teórico-metodológica quantitativa (LABOV, 1972 [2008]) para a análise dos dados de Pernambuco (PE) e na qualitativa para averiguar os fatores sociopragmáticos (CONDE SILVESTRE, 2007; BROWN; GILMAN, 1960) que motivam a variação. Para isso, consideraram-se na análise os seguintes contextos na posição de sujeito: I. Tu-exclusivo; II. Você-exclusivo; III. a variação (Tu~Você). Diante da análise dos dados, verificaram-se: a) o emprego pronominal que remete às TD na composição das cartas pessoais; b) o uso predominante das formas Tu ou Você exclusivosem cartas de escreventes ilustres sobretudo entre as décadas de 1880 a 1930, e c) a variaçãoTu~Você foi mais produtiva em cartas da segunda metade do século XX, principalmente, em missivas de escreventes em relação simétrica. 

Biografie autore

Elizabhett Christina Cavalcante da Costa, Universidade Federal de Pernambuco

Mestranda em Linguística da Universidade Federal de Pernambuco – UFPE/ PPGL. Graduada em Letras português e espanhol pela Universidade Federal Rural de Pernambuco (UFRPE). Atualmente, pesquisa e atua na área de Linguística sócio-histórica, com interface entre os campos da variação e da morfossintaxe.

Valéria Severina Gomes, Universidade Federal Rural de Pernambuco

Professora Pós-Doutora da Universidade Federal Rural de Pernambuco (UFRPE). Graduada em Letras pela Universidade Federal de Pernambuco (UFPE) e pós-doutorado em Letras Vernáculas pela Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ). Atualmente é professora Associada 1 da Universidade Federal Rural de Pernambuco (UFRPE) e colaboradora do ProfLetras da Universidade de Pernambuco (UPE). Atua na área de Linguística de Texto, Linguística Aplicada e Linguística Sócio-histórica.

Cláudia Roberta Tavares Silva, Universidade Federal Rural de Pernambuco

Professora Pós-Doutora da Universidade Federal Rural de Pernambuco (UFRPE). Graduada em Letras e doutora em Linguística pela Universidade Federal de Alagoas, e pós-doutora em Linguística pela Universidade de Lisboa. Atualmente, é professora Associada 2 da Universidade Federal Rural de Pernambuco e do Programa de Pós-Graduação em Letras da Universidade Federal de Pernambuco, atuando em Teoria e Análise Linguística nos campos da morfossintaxe, da variação e do contato linguístico.

Riferimenti bibliografici

BAKHTIN, Mikhail. Os gêneros discursivos. In: ______. Estética da criação verbal. São Paulo: Martins Fontes, 2003. p. 261-306.

BROWN, Roger; GILMAN, Albert.The pronouns of power and solidarity.In:SEBEOK, Thomas Albert (Ed.). Style in Language. Cambridge: Massachusetts, The MIT Press, 1960. p. 253-276.

COSERIU, Eugenio. Sincronia, diacronia e história: o problema da mudança linguística. Rio de Janeiro: Presença, 1979.

COSTA, Alessandra Castilho da. Ação – Formulação – Tradição: A correspondência de Câmara Cascudo a Mário de Andrade de 1924 a 1944, entre proximidade e distância comunicativa. In: MARTINS, Marco Antônio; TAVARES, Maria Alice (Org.). História do português Brasileiro no Rio Grande do Norte: análise linguística e textual da correspondência de Luís da Câmara Cascudo a Mário de Andrade – 1924 a 1944. Natal: EDUFRN, 2012.

COSTA, Elizabhett Christina Cavalcante da; SILVA, Cláudia Roberta Tavares; GOMES, Valéria Severina. Marcas de oralidade na carta pessoal: apontando traços de tradição no discurso. In: IV Simpósio Nacional de Linguagens e Gêneros Textuais (SINALGE). Anais (on-line). Campina Grande: Realize Editora, V.1, 2017. Disponível em: <http://www.editorarealize.com.br/revistas/sinalge/anais.php>. Acesso em: 05 out. 2017.

DUARTE, Maria Eugênia Lamoglia. A perda do princípio “Evite pronome” no português brasileiro. Tese (Doutorado em Linguística) – Instituto de Estudos da Linguagem, Universidade Estadual de Campinas, Campinas, 1995.

______. The loss of the ‘avoid pronoum’ principle in Brazilian Portuguese. In: KATO, Mary Aizawa; NEGRÃO, Esmeralda Vailati (Eds.). Brazilian Portuguese and the nul lsubject parameter. Madrid: Iberoamericana, 2000. p. 17-36,

______. A evolução na representação do sujeito pronominal em dois tempos. In: PAIVA, Maria Conceição; DUARTE, Maria Eugênia Lamoglia. (Orgs.). Mudança linguística em tempo real. Rio de Janeiro: Contra Capa Livraria, FAPERJ, 2003. p. 115-128.

FARACO, Carlos Alberto. Linguística histórica: uma introdução ao estudo da história das línguas. São Paulo: Parábola Editorial, 2006.

GOMES, Valéria Severina. Tradições discursivas, variação e mudança no sistema pronominal de tratamento do português brasileiro em cartas pessoais pernambucanas (séculos XIX e XX). Relatório de atividades acadêmicas do Estágio Pós-Doutoral em Letras Vernáculas, apresentado à Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ), Rio de Janeiro, Nov., 2014. 52 p.

HAUY, Amini Boainain. Gramática da Língua Portuguesa Padrão. São Paulo: Edusp, 2015.

KABATEK, Johannes. Os falantes como linguistas: tradición, innovación e interferências no galego actual. Edicionsxerais de Galicia, 1996.

______. Tradiciones discursivas y cambio linguístico. In: CIAPUSCIO, Guiomar; KONSTANZE, Jungbluth; KAISER, Dorothee.; LOPES, Célia Regina dos Santos (Eds.). Sincronía y Diacronía de Tradiciones discursivas en Latinoamérica. Frankfurt a.m.: Vervuert, 2006.

KOCH, Peter; OESTERREICHER, Wulf. Oralidade y escrituralidad a luz de la Teoria del Lenguage. In: ______. Lengua Hablada en La Romania: español, francés, italiano. Madrid; Editorial Gredos. 2006. p. 20-42.

LABOV, William. Padrões sociolinguísticos. Tradução de Marcos Bagno, Maria Marta Pereira Scherre e Caroline Rodrigues Cardoso. São Paulo: Parábola Editorial, 1972 [2008].

LONGHIN-THOMAZI, Sanderléia Roberta. Tradições Discursivas: conceito, história e aquisição. São Paulo: Cortez, 2014.

LOPES, Célia Regina dos Santos. Retratos da variação entre você e tu no português do Brasil: sincronia e diacronia. In: RONCARATI, Claúdia; ABRAÇADO, Jussara (Orgs.). Português Brasileiro II – contato linguístico, heterogeneidade e história. v. 2. Niterói: EDUFF, 2008. p. 55-71

______. Formas tratamentais em cartas escritas em Pernambuco (1869-1969): Tradição Discursiva e Sociopragmática. Revista de Estudos da Linguagem (RELIN), v. 24, n. 1, p. 157-189. 2016.

______. Tradição discursiva e mudança no sistema de tratamento do português brasileiro: definindo perfis comportamentais no início do século XX. Alfa,V. 55, n. 2, p. 361-392, 2011.

______.; CAVALCANTE, Silva Regina Oliveira. A cronologia do voceamento no português brasileiro: expansão de você-sujeito e retenção do clítico-te. Revista Linguística, v.25, p.30 – 65, 2011.

______.; RUMEU, Maria Cristina de Brito; CARNEIRO, Zenaide de Oliveira Novais. A configuração diatópica-diacrônica do sistema de tratamento do português brasileiro. Revista do Grupo de Estudos Linguísticos do Nordeste, v.15, n. 1/2, p. 187-212, 2013.

MARTELOTTA, Mário Eduardo. Mudança linguística: uma abordagem baseada no uso. São Paulo: Cortez, 2011.

MATTOS E SILVA, Rosa Virgínia. Ensaios para uma sócio-história do português brasileiro. São Paulo: Parábola Editorial, 2004.

PESSOA, Marlos de Barros. Da carta a outros gêneros textuais. In: DUARTE, Maria Eugênia Lamoglia.; CALLOU, Dináh (Orgs.). Para a história do português brasileiro. Rio de Janeiro: UFRJ/LETRAS FAPERJ, 2002. p. 198-205.

RUMEU, Maria Cristina de Brito. Para uma História do Português no Brasil: Formas Pronominais e Nominais de Tratamento em Cartas Setecentistas e Oitocentistas. 2004. Dissertação (Mestrado em Língua Portuguesa), Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2004.

______. A implementação do ‘você’ no português brasileiro oitocentista e novecentista: um estudo de painel. 2008. Tese (Doutorado em Língua Portuguesa), Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2008.

______. Língua e sociedade: a história do pronome “Você” no português brasileiro. Rio de Janeiro: Ítaca, 2013.

SANTOS, Renata Lívia de Araújo; VITÓRIO, Elyne Giselle de Santana Lima Aguiar. Uma rodada no Goldvarb X. In: COSTA, Januacele Francisca da; SANTOS, Renata Lívia de Araújo Santos; VITÓRIO, Elyne Giselle de Santana Lima Aguiar Vitório (Orgs.). Variação e mudança linguística no estado de Alagoas. Maceió: Edufal, 2011.

SCHERRE, Maria Marta Pereira et al. Usos dos pronomes você e tu no português brasileiro, Comunicação apresentada no II Simpósio Mundial de Estudos da Língua Portuguesa (SIMELP), Universidade de Évora, 2009.

SCHLIEBEN-LANGE, Brigitte. História do falar e história da linguística. Campinas: Ed. da Unicamp, 1993.

SOTO, Ucy. Cartas através do tempo: o lugar do outro na correspondência brasileira. Niterói: Ed. da UFF, 2007.

SOUZA, Janaina Pereira Fernandes de. Mapeando a entrada do você no quadro pronominal: análise de cartas familiares dos séculos XIX-XX. 2012. Dissertação (Mestrado em Linguística), Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2012.

WEINREICH, Uriel; LABOV, William; HERZOG, Marvin. Fundamentos empíricos para uma teoria da mudança linguística. Tradução de Marcos Bagno. São Paulo: Parábola Editorial, 2006 [1968].

##submission.downloads##

Pubblicato

2018-04-30