Das mãos de Bernardo Vieira Ravasco e Gonçallo Ravasco Cavalcanty e Albuquerque: documentos raros dos séculos XVII e XVIII

Autori

DOI:

https://doi.org/10.24206/lh.v9i2.54650

Parole chiave:

Português Brasileiro. Normas socialmente prestigiadas. Séculos XVII e XVIII. Edição semidiplomática. Banco de dados.

Abstract

Neste artigo, apresenta-se o estudo filológico de documentos dos séculos XVII e XVIII(1660-1725), escritos por duas gerações da família Vieira Ravasco: Bernardo Vieira Ravasco e seu filho Gonçallo Ravasco Cavalcanty e Albuquerque, ambos nascidos no Brasil e escolarizados no Colégio dos Jesuítas, tendo ocupado a função de secretário do Estado do Brasil. Tal pesquisa está vinculada ao projeto Corpus Eletrônico de Documentos Históricos do Sertão (CE-DOHS), do Departamento de Letras e Artes (DLA), da Universidade Estadual de Feira de Santana. O referido projeto volta-se, na sua segunda etapa de execução, atual, à constituição de corpus ilustrativo do período colonial brasileiro, sempre pautado nas proposições de Mattos e Silva (2004); os documentos encontram-se fisicamente no Arquivo Histórico Ultramarino (AHU), em Portugal, e foram digitalizados pelo Projeto Resgate Barão do Rio Branco.

Biografie autore

Emília Carneiro dos Santos, Universidade Estadual de Feira de Santana, Novo Horizonte, BA, Brasil.

Mestre em Estudos Linguísticos pelo Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos, pela Universidade Estadual de Feira de Santana (UEFS). Graduada em Letras Vernáculas pela Universidade Estadual de Feira de Santana (UEFS). É integrante do Projeto de Pesquisa CE-DOHS – Corpus Eletrônico de Documentos Históricos do Sertão, desde a Iniciação Científica como bolsista PIBIC/CNPq.

Mariana Fagundes de Oliveira Lacerda, Universidade Estadual de Feira de Santana, Novo Horizonte, BA, Brasil. Universidade Federal da Bahia, Salvador, BA, Brasil.

Doutora em Letras e Linguística pela Universidade Federal da Bahia (UFBA), em 2009, com estágio de doutoramento no Centro Linguístico da Universidade de Lisboa (CLUL/CAPES). Pós-Doutora pelo Programa de Pós-Graduação em Estudos de Linguagem (PPGEL) da Universidade do Estado da Bahia (UNEB), em 2019. Na Universidade Estadual de Feira de Santana (UEFS), onde é Professora Titular, coordena o Núcleo de Estudos de Língua Portuguesa (NELP) e o projeto Corpus Eletrônico de Documentos Históricos do Sertão (CE-DOHS/FAPESB) e é coeditora da revista A Cor das Letras. Membro do Projeto Nacional para a História do Português Brasileiro (PHPB) e da Comissão Científica Internacional do Projeto Pombalia – Pombal Global. 

Zenaide de Oliveira Novais Carneiro, Universidade Estadual de Feira de Santana, Novo Horizonte, BA, Brasil.

Doutora em Linguística (2005) e Pós-Doutora em Linguística de Corpus (2010) pela Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP). Atualmente é Professora Plena da Universidade Estadual de Feira de Santana (UEFS), onde coordena o projeto Corpus Eletrônico de Documentos Históricos do Sertão (CE-DOHS/FAPESB). Integra a equipe de pesquisadores do Projeto Nacional para a História do Português Brasileiro (PHPB) e a Comissão Científica Internacional do Projeto Pombalia – Pombal Global.

Riferimenti bibliografici

ACCIOLI, Vera Lúcia. Costa. A escrita no Brasil Colônia: um guia para leitura de documentos manuscritos. Recife: FUNDAJ Editora Massangana; UFPE, Editora Universitária, 1994.

BARBOSA, Afranio Gonçalves. Para uma história do português colonial: aspectos linguísticos em cartas do comércio. Tese (Doutorado em Letras Vernáculas) – Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 1999.

BELLOTO, Heloísa Liberalli. Como fazer análise diplomática e análise tipológica de documento de arquivo. São Paulo: Arquivo do Estado e Imprensa Oficial do Estado, v. 8, 2002.

CAMBRAIA, César Nardelli. Introdução à crítica textual. São Paulo: Martins Fontes, 2005.

CARNEIRO, Zenaide de Oliveira Novais; LACERDA, Mariana Fagundes de Oliveira (Org). CE-DOHS - Corpus Eletrônico de Documentos Históricos do Sertão (2012-2025). URL: http://www.uefs.br/cedohs. Acesso in: 01 set 2022.

CARNEIRO, Z. de O. N.; LACERDA, M. F. de O. Corpus eletrônico de Documentos Históricos do Sertão: etapa 1 (1750-2000). Revista Binacional Brasil-Argentina: Diálogo entre as ciências, [S. l.], v. 8, n. 1, p. 205-221, 2019. DOI: 10.22481/rbba.v8i1.5588. Disponível em: https://periodicos2.uesb.br/index.php/rbba/article/view/5588. Acesso em: 18 mar. 2022.

CASTILHO, Ataliba t. de. (org). HISTÓRIA do português brasileiro: o português brasileiro em seu contexto histórico. São Paulo: Contexto, 2018.

CASTILHO, Ataliba t. de. (org). HISTÓRIA do português brasileiro: corpus diacrônico do português brasileiro. São Paulo: Contexto, 2019.

CASTILHO, Ataliba t. de. Projeto Para a História do Português Brasileiro (PHPBB), Normas de Transcrição de Documentos Manuscritos e Impressos Edição Semidiplomática. Disponível em: corporaphpb - NORMAS DE EDIÇÃO DO PHPB2a Versão (google.com). Acesso em: jan. 2020.

CERVANTES, Miguel de. Dom Quixote. São Paulo: Pé da Letra, 1 ed. 2018.

FLEXOR, Maria Helena Ochi. Abreviaturas de manuscritos dos séculos XVI ao XX. In: Lose, Alícia, SACRAMENTO, Arivaldo (org.) Salvador: Memória & Arte, 2018, p. 195-211.

FLEXOR, Maria Helena Ochi. Abreviaturas: manuscritos dos séculos XVI ao XIX. 3. ed. rev. aum. Rio de Janeiro: Arquivo Nacional, 2008.

HOUAISS, Antônio. O português no Brasil. Rio de Janeiro: UNIBRADE, 1985.

KRAUSE, Thiago . Comunicação Política e Fiscalidade: a Bahia e a Coroa no século XVII. ANAIS DE HISTÓRIA DE ALÉM-MAR , v. XV, p. 337-372, 2014.

KRAUSE, Thiago. Crise ou prosperidade? A Bahia no século XVII. In: REIS, Adriana Dantas; ADAN, Caio Figueiredo Fernandes. Estudos em história colonial: a Baía de Todos os Santos e outros espaços luso-americanos [organizadores]. – Feira de Santana: UEFS Editora, 2018. p. 71-97.

LABOV, Willian. PrinciplesofLinguisticChange: InternalFactors. Cambridge: BlackwellPublishers, 1994. v. 1.

LOSE, AlíciaDuhá et al. Edições de documentos históricos: a quem interessam? A quem se destinam? Revista da ABRALIN, v. 16, n. 2, p. 71-86, jan.-abr. 2017.

LOSE, AlíciaDuhá; PAIXÃO, Gregário; OLIVEIRA, Anna Paula Sandes de; SANCHES, GérsicaAlves.TELLES, Célia Marques. col. Dietário do Mosteiro de São Bento da Bahia: edição diplomática [online]. Salvador: EDUFBA, 2009

MATTOS E SILVA, Ensaios para uma sócio-história do português brasileiro. São Paulo, SP: Parábola, 2004.

MATTOS E SILVA, R. V. Para a história do português culto e popular brasileiro: sugestões para uma pauta de pesquisa. In: ALKMIM, T. M. Para a história do português brasileiro: novos estudos.V. II. São Paulo: Humanitas/FFCHL/USP/ FAPESP, 2002. p. 443-464.

MATTOS E SILVA, Rosa Virgínia. Para a história do português culto e popular brasileiro: sugestões para uma pesquisa. Caderno das Letras da UFF – Dossiê: Literatura, Língua e Identidade, n. 34, p. 11-30, 2008.

MATTOS E SILVA, Rosa Virginia. Caminhos da linguística histórica: ouvir o inaudível. São Paulo, SP: Parábola Ed., 2008.

MATTOS E SILVA, Rosa Virgínia. Sobre desencontros e reencontros: Filologia e Lingüística no Brasil no século XX. Estudos Lingüísticos e Literários, Salvador, n. 21-22, p. 97-108, 1998.

MATTOSO, Katia M. de Queirós. Bahia opulenta: uma capital portuguesa no Novo Mundo (1549 — 1763). Disponível in: www.revistas.usp.br/revhistoria/article/download/62048/64877/0. Acesso em: 22 set 2020.

PAIXÃO DE SOUSA, Linguística Histórica. In: Introdução Às Ciência da Linguagem - Linguagem História e Conhecimento, org. Pontes: 1ª ed, 2006

PETRUCCI, A. La ciencia de la escritura: primeralección de paleografía.Buenos Aires: Fondo de Cultura Económica de Argentina, 2003.

PUNTONI, Pedro. Bernardo Vieira Ravasco, Secretário do Estado do Brasil: poder e elites na Bahia do século XVII. In: O Estado do Brasil: poder e política na Bahia colonial 1548-1700. São Paulo: Alameda, 2013.

SANTIAGO, Huda; LACERDA, Mariana, BRITO, Rosana; CARNEIRO, Zenaide. CE-DOHS: um banco de dados sociolinguísticos para a história do português brasileiro. LaborHistórico, Rio de Janeiro, 7 (Especial): 311-329, 2021. DOI: https://doi.org/⒑24206/lh.v7iespec.41640 2021. Acesso em: 15 jan. 2022.

SANTOS, Emília Carneiro dos. Documentos da família Vieira Ravasco (XVII-XVIII): edição semidiplomática e elementos para uma descrição da concordância verbal. Dissertação (Mestrado em Estudos Linguísticos). Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos, Universidade Estadual de Feira de Santana, Feira de Santana, 2022.

SCHWARTZ, Stuart B. Segredos internos: engenhos e escravos na sociedade colonial, 550-1835. São Paulo: Companhia das Letras, 1988.

SILVA, João Manuel Pereira da. Os varões illustres do Brazil durante os tempos coloniaes. 1858. Disponível em: https://digital.bbm.usp.br/handle/bbm/7051. Acesso em: 01 de jun 2021.

SILVA, Marco Antônio Nunes da. Bernardo Vieira Ravasco e a Inquisição de Lisboa. Politeia: História e Sociedade Vitória da Conquista v. 11, n. 1, p. 61-80, jan.-jun. 2011.

##submission.downloads##

Pubblicato

2023-12-01

Fascicolo

Sezione

Artigo - Dossiê "Diálogos entre a sócio-história do português e a história social da cultura escrita"

Puoi leggere altri articoli dello stesso autore/i